Insurance and reinsurance intermediaries shall hold professional indemnity insurance or some other comparable guarantee or safeguard in accordance with national rules against liability arising from professional negligence, for at least EUR 1 000 000 per claim unless such insurance or comparable guarantee is already provided by an insurance undertaking, reinsurance undertaking or other undertaking on whose behalf the insurance or reinsurance intermediary is acting or for which the insurance or reinsurance intermediary is empowered to act.
Tout intermédiaire d'assurance ou de réassurance est couvert par une assurance de la responsabilité civile professionnelle, ou toute autre garantie ou couverture équivalente, conforméme
nt aux dispositions nationales, portant sur la responsabilité résultant d'une faute professionnelle, à raison d'au moins 1 000 000 d'euros par sinistre, sauf si cette assurance ou une garantie équivalente lui est déjà fournie par une entreprise d'assurance ou de réassurance ou une autre entreprise, pour le compte de laquell
e cet intermédiaire agit ou par laquelle il ...[+++]est mandaté.