– (ES) Mr President, I would like to refer to a manifesto
issued by 157 state school teachers from the Basque Country affected by a Basque Government decree which m
eans that they will lose the jobs they
have been doing for more than 15 years, because they have not achieved a sufficiently high
level in the Basque language, the co-official la ...[+++]nguage with Castilian and the language in which the subject they teach is taught.
- (ES) Monsieur le Président, je voudrais évoquer un manifeste publié par 157 enseignants de l’école publique au Pays basque, qui sont touchés par un décret du gouvernement basque leur signifiant qu’ils perdront leur emploi, qu’ils exercent depuis plus de 15 ans, parce qu’ils ne maîtrisent pas suffisamment la langue basque, deuxième langue officielle avec le castillan et langue dans laquelle ils enseignent leurs matières.