They may well, though, be adapted to take account of changed realities and the insights that we gain from experience, and that will, of course be necessary, but we do not, at present, see any reason why these guidelines should be amended for 2006; they are still a sound basis for the dialogues in which the Commission is currently engaged with the Member States, the object of which is to get the national reform programmes actually up and running.
Toutefois, il se pourrait bien qu’on les adapte en fonction de l’évolution de la situation et des perspectives que nous offre l'expérience, si nécessaire bien entendu, mais nous ne voyons aucune raison à l'heure actuelle de modifier les grandes orientations pour 2006: elles forment encore une bonne base pour les dialogues dans lesquels la Commission est actuellement engagée avec les États membres et qui ont pour objectif de rendre les programmes nationaux de réformes opérationnels.