1. Coordinated route-policing projects may be carried out on recognised routes, where appropriate with the support of Europol, by the Member States in line with national legal provisions and jurisdiction and with due respect for national sovereignty, deploying forces, methods and equipment appropriate to the situation, in order to combat a specific form of crime on the basis of a coordinated policy.
1. Conformément à leur droit interne et à la répartition interne des compétences ainsi que dans le juste respect de la souveraineté nationale, les États membres peuvent réaliser, en recourant à des forces, du matériel et des méthodes adaptés depuis longtemps à la situation, des projets portant sur des itinéraires repérés, en tant qu'opérations policières coordonnées visant une forme précise de criminalité, sur la base d'une approche concertée, le cas échéant avec le soutien d'Europol.