Our challenge is a different one in that the naval reserve operational training schedule, which provides regenerative training opportunities for our naval reservists to go to Halifax, et cetera, to get some of the combat readiness requirements signed off that require larger resources such as, for example, an MCDV, or maritime coastal and defence vessel, which is time actually on the plates.
La difficulté que nous avons est différente du fait qu'étant donné le calendrier d'instruction opérationnelle de la Réserve navale, qui assure l'instruction continue à nos réservistes de la marine à Halifax, et cetera, on a du mal à faire autoriser certaines exigences de la préparation au combat qui nécessitent plus de ressources, par exemple, un NDC, ou un navire de défense côtière, ce qui permet à nos réservistes de passer du temps sur les bateaux.