39. The mass culls caused considerable public
indignation in the Netherlands; farmers, especially dairy farmers,
cattle raisers, holders and raisers of sheep and goats and smallholders who kept and bred animals as a hobby, as well as most veterinarians and the non-agricultural rural
business sector and society at large, which was increasingly organised in new special interest organisations, argued in favour of emergency or prophylactic vaccination, after which the animals
...[+++] could stay alive, instead of culls; the FMD crisis in the Netherlands and the public outcry received very considerable media coverage.
39. L'abattage massif a suscité une vive indignation de l'opinion publique aux Pays-Bas; des agriculteurs, notamment des éleveurs d'animaux laitiers, de moutons et de chèvres ainsi que des personnes qui pratiquaient l'élevage comme loisir, de même que la plupart des vétérinaires, des entreprises rurales non agricoles et l'ensemble de la société, organisés de plus en plus en groupements d'intérêts ont plaidé en faveur du recours à la vaccination d'urgence ou à la vaccination prophylactique, les animaux restant alors en vie, plutôt qu'à l'abattage; aux Pays-Bas, la crise et le tollé de l'opinion ont été très largement couverts par les médias.