Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Network of Jean Monnet professors

Vertaling van "Network Jean Monnet professors " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
network of Jean Monnet professors

réseau des professseurs Jean Monnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jean Monnet Seminar "The future of Europe: a commitment for You(th)" (23/03-24/03), Hotel Quirinale: More than 100 Jean Monnet professors, policy makers, journalists, civil society, youth association representatives and students will debate the future of the EU and the need to further involve young generations in the construction of the European project.

Séminaire Jean Monnet «The future of Europe: a commitment for You(th)» («L'avenir de l'Europe: un engagement pour vous, la jeunesse») (23/3-24/3), hôtel Quirinale: plus d'une centaine de professeurs titulaires d'une chaire Jean Monnet, des responsables politiques, des journalistes, des membres de la société civile, des représentants d'associations de la jeunesse et des étudiants débattront de l'avenir de l'UE et de la nécessité d'impliquer davantage les jeunes générations dans la construction du projet européen.


In order to promote the EU as a centre of excellence in learning around the world, the strategy suggests increasing capacity for European studies in other countries by extending the network of EU studies centres and Jean Monnet chairs (positions for professors who specialise in European integration around the world).

Dans le but de promouvoir l’UE en tant que centre mondial d’excellence pour les études, la stratégie propose de renforcer les capacités des études européennes dans les pays tiers en étendant le réseau des centres d’études sur l’Union européenne et les chaires Jean Monnet (postes ouverts aux enseignants spécialisés dans l’intégration européenne dans le monde entier).


In order to promote the EU as a centre of excellence in learning around the world, the strategy suggests increasing capacity for European studies in other countries by extending the network of EU studies centres and Jean Monnet chairs (positions for professors who specialise in European integration around the world).

Dans le but de promouvoir l’UE en tant que centre mondial d’excellence pour les études, la stratégie propose de renforcer les capacités des études européennes dans les pays tiers en étendant le réseau des centres d’études sur l’Union européenne et les chaires Jean Monnet (postes ouverts aux enseignants spécialisés dans l’intégration européenne dans le monde entier).


Moreover, according to the Danish Jean Monnet Professor, Marlene Wind, the open borders make it easy for deported criminals to return and commit further crimes.

D’après Marlene Wind, professeur «Jean Monnet» au Danemark, c’est l’ouverture des frontières qui permet aux criminels de revenir plus facilement dans le pays dont ils ont été expulsés pour y poursuivre leurs activités criminelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, according to the Danish Jean Monnet Professor, Marlene Wind, the open borders make it easy for deported criminals to return and commit further crimes.

D'après Marlene Wind, professeur "Jean Monnet" au Danemark, c'est l'ouverture des frontières qui permet aux criminels de revenir plus facilement dans le pays dont ils ont été expulsés pour y poursuivre leurs activités criminelles.


On 5 June 2005, José Antonio Jáuregui, ‘Jean Monnet’ professor and Commission external expert died on 5 June 2005 during a trip to Sibiu (Romania), organised jointly by the Commission’s Education DG’s Directorate C and the Romanian Government.

Le 5 juin 2005, M. José Antonio Jáuregui, professeur Jean Monnet et expert externe de la Commission, est décédé durant un séjour à Sibiu en Roumanie, organisé conjointement par la direction C de la DG «Éducation et culture» de la Commission et le gouvernement roumain.


The actions cover unilateral and national projects, such as Jean Monnet chairs, centres of excellence and teaching modules or support young researchers, as well as multilateral projects and networks.

Les actions couvrent les projets unilatéraux et nationaux comme les chaires, les centres d’excellence et les modules d’enseignement Jean Monnet ou le soutien aux jeunes chercheurs ainsi que les projets et réseaux multilatéraux.


The actions cover unilateral and national projects, such as Jean Monnet chairs, centres of excellence and teaching modules or support young researchers, as well as multilateral projects and networks.

Les actions couvrent les projets unilatéraux et nationaux comme les chaires, les centres d’excellence et les modules d’enseignement Jean Monnet ou le soutien aux jeunes chercheurs ainsi que les projets et réseaux multilatéraux.


My main reason for doing so is that Altiero Spinelli’s definitive abandonment of Stalinism occurred as early as 1937, and that he later unswervingly championed European unification with idealism, passion, energy and occasional visions in advance of his own time, whether as an advisor to De Gasperi, to Jean Monnet, to the Italian foreign minister Pietro Nenni, as a visiting professor and political scientist, as a member of the Commission or of Parliament.

La raison principale pour cela est l’abandon définitif du stalinisme par Altiero Spinelli déjà en 1937, et aussi parce qu’il a par la suite inébranlablement poursuivi l’unification de l’Europe avec idéalisme, passion, énergie et parfois des visions en avance sur son temps, que ce soit en tant que conseiller de De Gasperi, de Jean Monnet, du ministre italien des affaires étrangères Pietro Nenni, en tant que professeur et politologue en visite, membre de la Commission ou du Parlement.


My main reason for doing so is that Altiero Spinelli’s definitive abandonment of Stalinism occurred as early as 1937, and that he later unswervingly championed European unification with idealism, passion, energy and occasional visions in advance of his own time, whether as an advisor to De Gasperi, to Jean Monnet, to the Italian foreign minister Pietro Nenni, as a visiting professor and political scientist, as a member of the Commission or of Parliament.

La raison principale pour cela est l’abandon définitif du stalinisme par Altiero Spinelli déjà en 1937, et aussi parce qu’il a par la suite inébranlablement poursuivi l’unification de l’Europe avec idéalisme, passion, énergie et parfois des visions en avance sur son temps, que ce soit en tant que conseiller de De Gasperi, de Jean Monnet, du ministre italien des affaires étrangères Pietro Nenni, en tant que professeur et politologue en visite, membre de la Commission ou du Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : network of jean monnet professors     Network Jean Monnet professors     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Network Jean Monnet professors' ->

Date index: 2025-02-06
w