On the basis of this review, which shall include an overall assessment of the impact on the automotive industry and its dependent industries, the Commission shall, if appropriate, make a proposal to amend this Regulation in a way which is cost-effective and as neutral as possible from the point of view of competition and ensures the achievement of the Union's long term objectives in combating climate change.
Sur la base de ce réexamen, qui comprend une évaluation globale de l'incidence sur l'industrie automobile et les secteurs qui en dépendent, la Commission présente, le cas échéant, une proposition consistant à modifier le présent règlement d'une manière qui soit aussi rentable et, en matière de concurrence, aussi neutre que possible, et qui permette la réalisation des objectifs à long terme de l'Union dans le domaine de la lutte contre le changement climatique.