I do not have any official statement to make on his behalf, except his reminder that the Agriculture Income Disaster Assistance Program, which provided $900 million in aid to western farmers, as announced last December 10, was intended to address the unexpected precipitous drop particularly in grain and hog prices in 1998 to below 1997 prices.
Je n'ai pas de déclaration officielle à faire au nom du ministre, si ce n'est pour rappeler que le Programme d'aide en cas de catastrophe liée au revenu agricole qui, conformément à l'annonce faite le 10 décembre dernier, a permis le versement d'une aide de 900 millions de dollars aux agriculteurs de l'Ouest, visait à régler le problème de la chute précipitée et inattendue des prix en 1998, notamment ceux du grain et du porc, à des niveaux inférieurs aux prix de 1997.