Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
No Limits to Learning
No Limits to Learning Bridging the Human Gap

Vertaling van "No Limits to Learning Bridging the Human Gap " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
No Limits to Learning: Bridging the Human Gap [ No Limits to Learning ]

On ne finit pas d'apprendre : le fossé humain à combler [ On ne finit pas d'apprendre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In this context, better targeting and coordination of labour market measures and tools are essential to create the necessary conditions to support green employment, bridge skill gaps and labour shortages, and anticipate change in human capital needs.

Dans un tel contexte, il est essentiel de mieux cibler et coordonner les mesures et instruments en faveur du marché du travail de manière à créer les conditions nécessaires à l’emploi vert, à combler les déficits de compétences et de main-d’œuvre et à anticiper l’évolution des besoins en capital humain.


* several projects aimed at developing regional 'foresight' have been supported within the STRATA actions of the Improving Human Potential (IHP) programme (total budget EUR 25 million) to promote long-term strategic thinking and bridge the gap between regional policy and RTDI policy.

- plusieurs projets visant à développer la prospective régionale ont été soutenus au sein des actions STRATA du programme Améliorer le potentiel humain (IHP), dont le budget total était de 25 millions d'euros, afin de promouvoir la réflexion stratégique à long terme et de combler le fossé entre la politique régionale et la politique de RDTI.


At the level of the investors, aid must be limited to the minimum necessary to attract private capital in order to achieve the minimum leverage effect and bridge the funding gap.

Au niveau des investisseurs, l’aide doit être limitée au minimum nécessaire pour attirer les capitaux privés permettant d’obtenir l’effet de levier minimal et de combler le déficit de financement.


The opinion of the expert panel was that EDCTP1 provided a unique platform for a genuine dialogue with African scientists, and that it has started to bridge the gap between North and South in building research capacities and in providing learning and working opportunities for young African researchers.

Le panel d’experts a estimé que l’EDCTP-I fournissait une plateforme unique pour un véritable dialogue avec les scientifiques africains, et qu’il avait commencé à combler l’écart séparant le Nord et le Sud en créant des capacités de recherche et en fournissant aux jeunes chercheurs africains des possibilités d’apprentissage et des perspectives d’emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
New training courses, appropriate for the changing needs of the textile and clothing sector and promoting life-long learning for existing workers, could be developed. These would aim to bridge the gap between the potentially high levels of redundancies on the one hand and shortages of skilled staff on the other.

Il pourrait être élaboré de nouvelles actions de formation adaptées aux besoins changeant du secteur du textile et de l'habillement et promouvant l'apprentissage tout au long de la vie des travailleurs actuels, en vue de combler le fossé entre les niveaux de licenciement potentiellement élevés d'une part et les pénuries de personnel qualifié d'autre part.


The identification of capability gaps in terms of human resources, techniques and materials devoted to detect, intervene and neutralise improvised and non-conventional explosive devices within the EU will require serious reflection on a method for bridging them.

Les lacunes identifiées au niveau des capacités en termes de ressources humaines, de techniques et de matériels destinés à détecter, examiner et neutraliser des engins explosifs improvisés et non conventionnels au sein de l'Union européenne devront faire l'objet d'une réflexion sérieuse quant à une méthode permettant de les combler.


* several projects aimed at developing regional 'foresight' have been supported within the STRATA actions of the Improving Human Potential (IHP) programme (total budget EUR 25 million) to promote long-term strategic thinking and bridge the gap between regional policy and RTDI policy.

- plusieurs projets visant à développer la prospective régionale ont été soutenus au sein des actions STRATA du programme Améliorer le potentiel humain (IHP), dont le budget total était de 25 millions d'euros, afin de promouvoir la réflexion stratégique à long terme et de combler le fossé entre la politique régionale et la politique de RDTI.


The scheme will also encourage the bridging of gaps that may limit the potential for exploitation of research results by industry, including SME's.

Le mécanisme encouragera également la réduction des écarts pouvant limiter les possibilités d'exploitation des résultats de la recherche par les entreprises, notamment les PME.


- inviting the social partners at national level to contribute to the successful implementation of the guidelines in all areas where they have responsibility; in this context, some of the guidelines' priorities may be drawn to the attention of social partners, such as economic restructuring, active ageing, human capital and lifelong learning [18], work organisation and the balance between flexibility and security, reducing the gender pay gap or combat ...[+++]

- d'inviter les partenaires sociaux organisés au niveau national à contribuer à la réussite de la mise en oeuvre des lignes directrices dans tous les domaines relevant de leur responsabilité; dans ce contexte, l'attention des partenaires sociaux pourrait être attirée sur certaines priorités fixées par les lignes directrices, telles que les restructurations économiques, le vieillissement actif, les ressources humaines et l'éducation et la formation tout au long de la vie [18], l'organisation du travail et l'équilibre entre flexibilité ...[+++]


The identification of capability gaps in terms of human resources, techniques and materials devoted to detect, intervene and neutralise improvised and non-conventional explosive devices within the EU will require serious reflection on a method for bridging them.

Les lacunes identifiées au niveau des capacités en termes de ressources humaines, de techniques et de matériels destinés à détecter, examiner et neutraliser des engins explosifs improvisés et non conventionnels au sein de l'Union européenne devront faire l'objet d'une réflexion sérieuse quant à une méthode permettant de les combler.




Anderen hebben gezocht naar : no limits to learning     No Limits to Learning Bridging the Human Gap     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'No Limits to Learning Bridging the Human Gap' ->

Date index: 2023-06-27
w