A reverse burden of proof is not what we now have in the outcome achieved but, instead, restrictions that apply only if, by means of a risk assessment, it can be demonstrated that a risk exists. In other words, we have precisely the policy that all the institutions have recognised as being ineffective in protecting people’s health.
Le résultat que nous avons dégagé ne constitue pas un renversement de la charge de la preuve et des restrictions s'appliquent uniquement si, au travers d'une évaluation des risques, il peut être démontré qu'il existe un risque, ce qui signifie précisément que la politique approuvée par l'ensemble des institutions ne permet pas de protéger la santé de l'homme.