3. When there are no or insufficient sales of the like product in the ordinary course of trade, or where, because of the particular market situation, such sales do not permit a proper comparison, the normal value of the like product shall be calculated on the b
asis of the cost of production in the country of origin plus a reasonable amount for selling, general and administrative costs and for
profits, or on the basis of the export prices, in the ordinary course of trade, to an appropriate third country, provided that those prices are
...[+++]representative.3. Lorsque aucune vente du produit similaire n'a lieu au cours d'opérations commerciales normales, ou
lorsque ces ventes sont insuffisantes, ou lorsque, du fait de la situation particulière du marché, de telles ventes ne permettent pas une comparaison valable, la valeur normale du produit similaire est calculée sur
la base du coût de production dans le pays d'origine, majoré d'un montant raisonnable pour les frais de vente, les dépenses administratives et les autres frais généraux et d'une mar
...[+++]ge bénéficiaire raisonnable, ou sur la base des prix à l'exportation, pratiqués au cours d'opérations commerciales normales, vers un pays tiers approprié, à condition que ces prix soient représentatifs.