Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Normal severance benefits
SCID
Severance benefit
Severe combined immunodeficiency
Special severance benefit
With low or normal B-cell numbers

Vertaling van "Normal severance benefits " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
normal severance benefits

question non salariale [ poste de dépenses non salariales ]






Civil Service Special Supplementary Severance Benefit Act (1983)

Loi sur les prestations spéciales et supplémentaires de la fonction publique (1983)


special severance benefit

prestation spéciale | prestation spéciale de retraite


Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retar ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescen ...[+++]


Severe combined immunodeficiency [SCID] with low or normal B-cell numbers

Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible ou normal de cellules B


A rare gonosome anomaly syndrome characterized by a eunuchoid habitus with gynecoid fat distribution and shape, normal to tall stature, moderate to severe intellectual disability, distinctive facial features (prominent forehead, epicanthic folds, bro

syndrome 49,XXXYY


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


A rare non-syndromic central nervous system malformation disorder with characteristics of severe microcephaly, overlapping sutures, keel-like occipital bone prominence, scalp rugae with normal hair pattern and signs of neurological impairment. Brain

syndrome de destruction du cerveau foetal sporadique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Considers it desirable to seize the opportunity presented by the election on 10 September 2012 of the new Somali President Hassan Sheikh Mohamud, with a view to working – helped by the Strategic Framework for the Horn of Africa and with the support in the region of the EUSR, as well as that of the EEAS and national diplomats and of the African Union – in favour of the establishment of normal diplomatic and economic relations between Ethiopia and Eritrea and of the resolution of the Somali crisis, since this would benefit the development of ...[+++]

5. juge opportun de saisir l'occasion que représente l'élection, le 10 septembre 2012, du nouveau président somalien Hassan Cheikh Mohamoud pour œuvrer, à l'aide du cadre stratégique pour la Corne de l'Afrique et avec l'appui du RSUE dans la région, ainsi que du SEAE et des diplomaties nationales et de l'Union africaine, à l'établissement de relations diplomatiques et économiques normales entre Addis-Abeba et Asmara, ainsi qu'à la résolution de la crise somalienne, ce qui serait bénéfique pour le développement de toute la région; observe que la région des grands lacs, qui borde la région de la Corne de l'Afrique dans ses franges occiden ...[+++]


The Commission notes in this respect that most of these subsidy programmes concern non-recurring subsidies (e.g. grants, tax advantages linked to investment in assets) which are normally amortised over several years and therefore their benefits continue well in the future and thus even beyond the IP in this case.

La Commission fait observer à cet égard que la plupart de ces programmes de subventions concernent des subventions ponctuelles (par exemple, des aides ou des avantages fiscaux liés à des investissements dans des actifs), qui sont normalement amorties sur plusieurs années et dont, par conséquent, les avantages se prolongent durablement et même, en l'occurrence, au-delà de la période d'enquête.


They are asking the government to increase benefit duration to at least 50 weeks in all regions, eliminate the two-week waiting period, allow claimants to qualify for entry-level EI benefits in all regions of Canada after working 360 hours, provide benefits that are at least 60% of normal earnings, use workers' 12 best weeks, suspend the allocation of severance pay, and be more flexible and innovative in the uses of EI work-sharing ...[+++]

Ils demandent au gouvernement de porter la durée des prestations à au moins 50 semaines dans toutes les régions, d'éliminer le délai de carence de deux semaines, de permettre aux demandeurs d'être admissibles aux prestations de base dans toutes les régions du pays après avoir accumulé 360 heures de travail, d'offrir des prestations correspondant à au moins 60 p. 100 de la rémunération normale, de se fonder sur les 12 meilleures semaines de travail, de cesser de tenir compte des indemnités de départ et de permettre que le programme de travail partagé soit utilisé de façon plus souple et innovatrice afin de garder les gens au travail.


The allocation of the severance remains, for the period of time that they're in receipt of separation, but the benefit period is two periods, which is in excess of the normal entitlement for EI. Thank you, Mr. Thompson and Mr. Godin.

La mesure relative aux indemnités de départ demeure, pour la période au cours de laquelle les travailleurs perçoivent leur indemnité, mais la période de prestations comprend deux périodes, en plus de la période normale de prestations d'AE. Merci, monsieur Thompson et monsieur Godin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The petitioners are asking the Government of Canada for a qualification requirement of 360 hours for EI benefits in all regions of Canada; an increase in benefit duration to at least 50 weeks in all regions; elimination of the two-week waiting period; benefits that are at least 60% of normal earnings; use of the 12 best weeks of employment and suspension of the allocation of severance pay.

Ils prient le gouvernement du Canada de faire en sorte que le seuil d'admissibilité aux prestations d'assurance-emploi soit de 360 heures dans toutes les régions du Canada, de prolonger la période de prestations à au moins 50 semaines dans toutes les régions, d'éliminer le délai de carence de deux semaines et de fixer les prestations à 60 p. 100 du revenu normal calculé sur les 12 meilleures semaines du travailleur sans compter l'indemnité de départ.


In particular, they are requesting that Parliament provide a better, fairer employment insurance system and that there be the following legislative reforms: to have 360 hours to qualify for entry-level EI benefits so that there is an equalization of accessibility for EI across the country; to have benefits set at 60% of normal earnings based on a worker's 12 best weeks with no allocation of severance pay; and to increase the maxi ...[+++]

Ils demandent plus particulièrement au Parlement de mettre au point un régime d'assurance-emploi meilleur et plus juste, en y apportant les modifications suivantes: que 360 heures suffisent pour avoir droit aux prestations afin que les avantages du régime soient accessibles également d'un bout à l'autre du pays; que les prestations soient fixées à 60 p. 100 du revenu normal calculé sur les 12 meilleures semaines du travailleur sans compter l'indemnité de départ; que la période de prestations soit prolongée jusqu'à un maximum d'au moins 50 semaines.


or a choice of date on which the normal benefits for self-employed persons will start, or a choice between several benefits.

soit le choix de la date à laquelle les prestations normales des travailleurs indépendants prennent cours ou le choix entre plusieurs prestations.


or a choice of date on which the normal benefits for self-employed persons will start, or a choice between several benefits;

soit le choix de la date à laquelle les prestations normales des travailleurs indépendants prennent cours ou le choix entre plusieurs prestations;


or a choice of date on which the normal benefits for self-employed workers will start, or a choice between several benefits;

soit le choix de la date à laquelle les prestations normales des travailleurs indépendants prennent cours ou le choix entre plusieurs prestations;


Subsection 235. 2(b), which this bill would rescind states: An employer shall be deemed not to have terminated the employment of an employee where, either immediately on ceasing to be employed by the employer or before that time, the employee is entitled to a pension, under a pension plan contributed to by the employer- In practice this means that if a company is laying off workers, it is not obliged to pay severance to older workers who are entitled to early withdrawal of pension benefits, even though they may be severely penalized for taking benefits b ...[+++]

L'alinéa 235.2b), que le projet de loi éliminerait, stipule: L'employeur est réputé ne pas avoir licencié l'employé dans le cas où celui-ci acquiert le droit dès sa cessation d'emploi-ou avait déjà droit-à une pension accordée aux termes d'un régime de pensions auquel cotise l'employeur . Cela signifie que, lorsqu'une entreprise licencie des travailleurs, elle n'est pas tenue de verser d'indemnités de départ aux travailleurs plus âgés qui ont droit à des prestations de retraite anticipées, même s'ils sont lourdement pénalisés parce qu'ils touchent leurs prestations avant l'âge normal de la retraite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Normal severance benefits' ->

Date index: 2021-10-17
w