Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Northern Manitoba Elections Schedule Regulation
Northern Manitoba Population Determination Regulation
Northern Manitoba Tax Sharing Regulation

Traduction de «Northern Manitoba Population Determination Regulation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Northern Manitoba Population Determination Regulation

Règlement sur le recensement de la population du nord du Manitoba


Northern Manitoba Tax Sharing Regulation

Règlement sur le partage des recettes fiscales dans le Nord du Manitoba


Northern Manitoba Elections Schedule Regulation

Règlement sur les dates des élections dans le Nord du Manitoba
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is not unique in Manitoba or other places, but many of our First Nations were originally sited on locations of excellent water quality, particularly for example, in Northern Manitoba along the waterways now regulated and operated by Manitoba Hydro.

Ce n'est pas un problème propre au Manitoba ni à d'autres endroits, mais nombre de nos Premières nations vivaient auparavant dans des lieux où la qualité de l'eau était excellente, particulièrement dans le Nord du Manitoba, le long des voies d'eau qui sont maintenant réglementées et exploitées par Manitoba Hydro.


Health status overall in this region is typical of Southern Manitoba populations and in fact that of Canada overall, whereas Northern Manitoba populations bear extremely high burdens of illness and premature death.

L'état de santé de cette région est typique des populations du sud du Manitoba et même du Canada en général, alors que les habitants du nord du Manitoba ont des taux de maladie et de décès prématuré particulièrement élevés.


The specific additional allocation for the Northern sparsely populated regions shall not be subject to Article 4 and shall be allocated to the thematic objectives set out in points 1, 2, 3, 4 and 7 of Article 9 of Regulation (EU) No [.]/2013 [CPR].

Les dotations spécifiques supplémentaires destinées aux régions septentrionales à faible densité de population ne sont pas soumises aux dispositions de l'article 4 et sont allouées aux objectifs thématiques énoncés à l'article 9, points 1, 2, 3, 4 et 7, du règlement (UE) n° [.]/2013 [RPDC].


The specific additional allocation for the Northern sparsely populated regions shall not be subject to Article 4 and shall be allocated to the thematic objectives set out in points 1, 2, 3, 4 and 7 of Article 9 of Regulation (EU) No [.]/2013 [CPR].

Les dotations spécifiques supplémentaires destinées aux régions septentrionales à faible densité de population ne sont pas soumises aux dispositions de l'article 4 et sont allouées aux objectifs thématiques énoncés à l'article 9, points 1, 2, 3, 4 et 7, du règlement (UE) n° [.]/2013 [RPDC].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Regrets that in the Commission’s proposal for a multiannual financial framework for the period 2014-2020 cuts have been proposed to the entire spectrum of Cohesion Policy measures and objectives (-5.1% in constant 2011 prices) and that the additional allocation for the outermost regions is also not spared; stresses that the total amount of cuts for outermost regions is impossible to determine as the special allocation of EUR 926 m in the next MFF covers not only the outermost regions but also the ...[+++]

2. regrette que, dans la proposition de cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 présentée par la Commission, des restrictions budgétaires aient été proposées dans tout l'éventail des mesures et objectifs relevant de la politique de cohésion (-5,1 % en prix constants 2011) et que les allocations supplémentaires en faveur des régions ultrapériphériques ne sont pas non plus épargnées; souligne que le montant global des réductions au détriment des régions ultrapériphériques est impossible à déterminer du fait que l'allocati ...[+++]


7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partn ...[+++]

7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; exhorte les autorités maliennes et leurs partenaires internationaux à porter ...[+++]


7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partn ...[+++]

7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; exhorte les autorités maliennes et leurs partenaires internationaux à porter ...[+++]


In its press statement, the northern round table said that if the federal government determines that the Canadian Wheat Board will cease to exist, it will be the beginning of the end for many communities in northern Manitoba.

Dans un communiqué, la table ronde du Nord a déclaré que si le gouvernement fédéral décide d'abolir la Commission canadienne du blé, ce sera le début de la fin pour de nombreuses localités du Nord du Manitoba.


In the 1970s, hydro-related projects on the Nelson/ Churchill Rivers, along with the Lake Winnipeg Regulation Project flooded almost 4,800 hectares of reserve land belonging to five First Nations in Northern Manitoba.

Au cours des années 1970, des projets hydroélectriques touchant les rivières Nelson et Churchill, en plus du projet d'aménagement du lac Winnipeg, ont entraîné la submersion de près de 4 800 hectares de terres de réserve occupées par cinq premières nations du nord du Manitoba.


Honourable senators, in the 1970s, hydro-related projects on Nelson River and Churchill River, along with the Lake Winnipeg Regulation Project, flooded almost 12,000 acres of reserve land in Northern Manitoba belonging to the Split Lake, Cross Lake, Nelson House, Norway House and York Factory First Nations.

Honorables sénateurs, au cours des années 1970, des projets d'aménagement hydroélectrique sur les rivières Nelson et Churchill de même que le projet d'aménagement du lac Winnipeg ont eu pour effet de submerger près de 12 000 acres de terres de réserve dans le nord du Manitoba, appartenant au Premières nations de Split Lake, de Cross Lake, de Nelson House, de Norway House et de York Factory.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Northern Manitoba Population Determination Regulation' ->

Date index: 2022-09-05
w