Against this background, the Committee of the Regions calls for the holding, on a regular basis, of forums bringing together representatives of local and regional
authorities in the Northern Dimension area and the setting up a consultative body, preferably in a existing organisation or instrument, bringing together the horizontal and vertical levels, that is national governments, the Council of Baltic States (CBSS), local and regional authorities, their organisations and trans-Baltic organisations, such a
s Baltic Sea States Sub-Regional Cooperation (BSSSC) ...[+++], and local and regional representatives from Russia in order to cover the whole Northern Dimension area.Le Comité des régions demande à cet égard "la réunion de forums à intervalles réguliers rassemblant les collectivités territoriales des zones concernées" ainsi que la mise en place d'un organe consultatif, "de préférence au sein d'une organisation ou d'un instrument déjà existant" rassemblant les deux niveaux horizontal et vertical, c'est-à-dire les gouvernements nationaux, le Conseil des États de la mer Baltique (CBSS) et les collectivités territoriales, leurs organisations et les organisations interbaltes telles
que la Coopération subrégionale des États de la mer Baltique (BSSSC), et les représentants locaux et régionaux russes "afin d
...[+++]e couvrir l'ensemble de la zone de la dimension septentrionale".