For example, the Waterford Hospital in Newfoundland was a provincial psychiatric facility and they had three nurse practitioners who were primary health care nurse practitioners in the mental health system because they were having difficulty recruiting family physicians to their programs to provide mental health services, to provide the primary health care services.
Par exemple, l'hôpital Waterford à Terre-Neuve était un hôpital psychiatrique provincial qui avait trois infirmières praticiennes qui étaient des spécialistes des soins de santé primaires dans le système de santé mentale parce que l'on avait des difficultés à recruter des médecins de famille pour participer à ces programmes et assurer les services de santé mentale, de même que les services de soins de santé primaires.