E. whereas the government, while acknowledging deaths in custody, has claimed that all the deaths were the result of 'heart attacks', while families of victims have insisted that the detainees died because of torture and, as they were taken to hospital, witnesses reported marks on the bodies consistent with infliction of torture,
E. considérant que le gouvernement, tout en reconnaissant ces décès lors de gardes à vue, a prétendu qu'ils étaient tous le résultat de "crises cardiaques", tandis que les familles des victimes ont insisté sur le fait que les détenus sont morts sous la torture et que des témoins ont retrouvé sur leurs corps, une fois ceux-ci transportés à l'hôpital, des traces de tortures,