Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormal amount
Absolute odour perception threshold
Absolute odour threshold
Air odour threshold
Colour
Control odours from prepared animal feeds production
Direct odours from prepared animal feeds production
Excessive
Method based on odor complaints
Method based on odour complaints
Nuisance through odour
Objectionable
Objectionable good
Objectionable odor
Objectionable odour
Odour
Odour limit
Odour nuisance
Odour threshold
Offensive odor
Offensive odour
Sampling based on odor complaints
Sampling based on odour complaints
Supervise odours from prepared animal feeds production

Vertaling van "Objectionable odour " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


offensive odor [ offensive odour | objectionable odour | objectionable odor ]

odeur répugnante [ odeur désagréable | odeur incommodante | odeur insalubre | odeur nauséabonde | odeur déplaisante ]


control the odours from prepared animal feeds production | direct odours from prepared animal feeds production | control odours from prepared animal feeds production | supervise odours from prepared animal feeds production

contrôler les odeurs provenant de la production d’aliments préparés pour animaux


air odour threshold | odour limit | odour threshold

limite olfactive | seuil d'odeur | seuil olfactif | seuil olfactif de l'air


method based on odor complaints | method based on odour complaints | sampling based on odor complaints | sampling based on odour complaints

méthode bae sur des réclamations


nuisance through odour | odour nuisance

nuisance olfactive


absolute odour threshold [ absolute odour perception threshold ]

seuil absolu de perception de l'odeur [ seuil olfactif absolu ]


Abnormal:amount | colour | odour | Excessive | (of) sputum

Anomalie de:couleur | odeur | quantité | de l'expectoration | Expectoration excessive




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Maple syrup may be graded as “Canada No. 3” if, in addition to meeting the requirements set out in section 5 of these Regulations, it has a characteristic maple flavour and is free from any objectionable odour or taste other than a trace of a caramel, buddy or sappy taste.

3. Le sirop d’érable peut être classé «Canada N 3» si, en plus de répondre aux exigences visées à l’article 5 du présent règlement, il possède une saveur d’érable caractéristique et est exempt d’odeur ou de goût désagréable avec tout au plus une trace de goût de caramel, de bourgeon ou de sève.


(2) Every container shall be free from objectionable odours, adequate to protect the dairy product against moisture, loss, damage, contamination or deterioration during normal handling and storage and shall be securely closed.

(2) Le contenant doit être exempt d’odeurs indésirables, et il doit protéger le produit laitier contre l’humidité, les pertes, les dommages, la contamination ou la détérioration au cours des opérations normales de manutention et de stockage, et être solidement fermé.


(d) it has a maple flavour characteristic of its colour class and is free from any objectionable odour or taste.

d) il possède une saveur d’érable caractéristique de sa classe de couleur et est exempt d’odeur ou de goût désagréable.


(b) if constructed of corrugated fibreboard, be sound in construction, clean and free from discolouration and objectionable odours; and

b) de bonne construction, propre et exempt de taches de décoloration et d’odeurs désagréables, s’il est construit de carton ondulé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) if deterioration or an objectionable condition or odour occurs in the screenings to such a degree as materially to affect the quality of the screenings, words to indicate the type of deterioration, condition or odour.

b) lorsque la détérioration, l’état ou l’odeur des criblures sont tels qu’ils diminuent notablement leur qualité, des mots indiquant le genre de détérioration, d’état ou d’odeur.


1. Possible effects on amenities (e.g. presence of floating or stranded material, turbidity, objectionable odour, discoloration and foaming).

1. Effets éventuels sur les zones d'agrément (tels que présence de matériaux flottants ou échoués, turbidité, odeurs désagréables, décoloration, écume).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Objectionable odour' ->

Date index: 2021-12-28
w