It determines the law applicable to maintenance obligations arising from a family relationship, parentage, marriage or affinity, including any maintenance obligation in respect of a child regardless of the marital status of the parents (Article 1(1)).
Il détermine la loi applicable aux obligations alimentaires découlant de relations de famille, de filiation, de mariage ou d'alliance, y compris les obligations alimentaires envers un enfant indépendamment de la situation matrimoniale de ses parents (article premier, paragraphe 1).