Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Natural interstitial positions
Natural position
Natural position lines
Occupation
Occupation of position
Occupational nature of position
Position
Positions of a similar occupational nature

Vertaling van "Occupational nature position " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
occupational nature of position

nature des fonctions du poste


positions of a similar occupational nature

postes comprenant des fonctions semblables














natural interstitial positions

position interstitielle naturelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. The rate of pay on appointment to a position shall be determined by the employer within the scale of rates of pay for that position or for positions of the same occupational nature and level as that position.

60. Le taux de rémunération lors de la nomination est établi par l’employeur à un échelon quelconque du barème pour le poste ou pour des postes de niveau et de nature comparables.


60. The rate of pay on appointment to a position shall be determined by the employer within the scale of rates of pay for that position or for positions of the same occupational nature and level as that position.

60. Le taux de rémunération lors de la nomination est établi par l’employeur à un échelon quelconque du barème pour le poste ou pour des postes de niveau et de nature comparables.


(b) any person who, immediately prior to being employed by the Board, was not employed in the public service shall, two years after being employed by the Board, be deemed to be a person employed in the public service in the Department of Energy, Mines and Resources in the location where that person is performing duties for the Board and in a position of an occupational nature and at a level equivalent to the position in which that person is employed by the Board.

(4) Pour ce qui concerne leur admissibilité à une nomination à un poste dans la fonction publique à la suite de tout processus de nomination sous le régime de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique, les agents de l’Office qui faisaient partie de la fonction publique sont considérés comme des fonctionnaires du ministère de l’Énergie, des Mines et des Ressources du lieu où ils exercent leurs fonctions dans un poste dont la nature et le niveau équivalent à ceux de leur poste de l’Office, et ceux qui n’en faisaient pas partie sont ...[+++]


(b) any person who, immediately prior to being employed by the Board, was not employed in the public service shall, two years after being employed by the Board, be deemed to be a person employed in the public service in the Department of Energy, Mines and Resources in the location where that person is performing duties for the Board and in a position of an occupational nature and at a level equivalent to the position in which that person is employed by the Board.

(4) Pour ce qui concerne leur admissibilité à une nomination à un poste dans la fonction publique à la suite de tout processus de nomination sous le régime de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique, les agents de l’Office qui faisaient partie de la fonction publique sont considérés comme des fonctionnaires du ministère de l’Énergie, des Mines et des Ressources du lieu où ils exercent leurs fonctions dans un poste dont la nature et le niveau équivalent à ceux de leur poste de l’Office, et ceux qui n’en faisaient pas partie sont ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The huge demonstration by citizens in Israel calling for an end to the occupation, President Arafat’s statements against terrorist actions, ordering police action and indicating his willingness to accept co-existence with a Jewish State, which coincide with the statements made in Sharm-el-Sheikh by Egypt, Saudi Arabia and Libya, and also the end of the confinement of Mr Arafat and the siege of the Church of the Nativity in Bethlehem, are naturally extremely positive.

L’immense manifestation citoyenne en Israël qui réclamait la fin de l’occupation ainsi que les déclarations du président Arafat qui désavouait les actions terroristes, ordonnait aux forces de police d’agir et signalait sa disposition à accepter la coexistence avec un État juif israélien, coïncidant ainsi avec les déclarations faites à Charm el-Cheikh par l’Égypte, l’Arabie Saoudite et la Libye. La fin du confinement d’Arafat et du siège de la basilique de Bethléem est naturellement extrêmement positive elle aussi.


The huge demonstration by citizens in Israel calling for an end to the occupation, President Arafat’s statements against terrorist actions, ordering police action and indicating his willingness to accept co-existence with a Jewish State, which coincide with the statements made in Sharm-el-Sheikh by Egypt, Saudi Arabia and Libya, and also the end of the confinement of Mr Arafat and the siege of the Church of the Nativity in Bethlehem, are naturally extremely positive.

L’immense manifestation citoyenne en Israël qui réclamait la fin de l’occupation ainsi que les déclarations du président Arafat qui désavouait les actions terroristes, ordonnait aux forces de police d’agir et signalait sa disposition à accepter la coexistence avec un État juif israélien, coïncidant ainsi avec les déclarations faites à Charm el-Cheikh par l’Égypte, l’Arabie Saoudite et la Libye. La fin du confinement d’Arafat et du siège de la basilique de Bethléem est naturellement extrêmement positive elle aussi.


On the issues of territories, borders and security, our position is that confirmed by resolutions with international legitimacy, based on the inadmissible nature of the occupation of alien territory by force.

S'agissant des questions des territoires, des frontières et de la sécurité, notre position à ce propos est celle qui est confirmée par les résolutions de la légitimité internationale, basées sur le caractère inadmissible de l'occupation de la terre d'autrui par la force.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Occupational nature position' ->

Date index: 2024-06-05
w