These are just one-off measures, however, which do not solve the basic problems of the sector, particularly those of small and medium-sized producers, for whom the situation is likely to get worse in future, given the intention that has been announced to abolish milk quotas.
Néanmoins, il s’agit seulement de mesures individuelles qui ne résolvent pas les problèmes fondamentaux du secteur, en particulier les problèmes des petits et moyens producteurs, pour qui la situation va probablement empirer à l’avenir, étant donné l’intention annoncée d’abolir les quotas laitiers.