(e) the salary annexed to the office held by the judge on the last day of the period subject to division is the salary that is actually annexed to the office held by the judge on that day or, if applicable, the salary referred to in subsection 43(1) or (2) of the Act, and it includes any annual adjustment or revision that is to apply on or before that day under an Act that comes into force no later than valuation day.
e) le traitement attaché à la charge du juge le dernier jour de la période visée par le partage est le traitement effectivement attaché à sa charge ce jour-là ou, s’il y a lieu, celui visé aux paragraphes 43(1) ou (2) de la Loi; il comprend tout rajustement annuel ou toute révision applicable au plus tard ce jour-là, prévue dans une loi qui entre en vigueur au plus tard à la date d’évaluation.