Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clerk of the Legislative Assembly
Clerk of the court's fees
Court office fees
Office of the Clerk of the Assembly
Office of the Federal Assembly
Office of the National Assembly
Office of the United Federal Assembly
Registry fees

Traduction de «Office the Clerk the Assembly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Office of the United Federal Assembly | Office of the Federal Assembly

Bureau de l'Assemblée fédérale (Chambres réunies)


Office of the Federal Assembly

bureau de l'Assemblée fédérale Chambres réunies


An Act respecting the composition of the Office of the National Assembly

Loi concernant la composition du Bureau de l'Assemblée nationale


Conference of Presiding Officers and Clerks of the Commonwealth Caribbean Parliaments

Conférence des présidents d'assemblée et des greffiers des Parlements antillais du Commonwealth


Office of the National Assembly

Bureau de l'Assemblée nationale


Central Division of the Office of the Clerk of the Assembly

Division centrale du Greffe de l'Assemblée


Office of the Clerk of the Assembly

Greffe de l'Assemblée


Federal Assembly Ordinance of 1 October 2010 on the Organisation and Tasks of the Supervisory Authority for the Office of the Attorney General of Switzerland

Ordonnance du 1er octobre 2010 de l'Assemblée fédérale concernant l'organisation et les tâches de l'autorité de surveillance du Ministère public de la Confédération


Clerk of the Legislative Assembly

greffier de l'Assemblée législative


court office fees | registry fees | clerk of the court's fees

droits de greffe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[17] The percentage results from adding up all the absolute values of changes in the occupational structure in the Member States, eg 3% more office clerks, 2% less elementary occupations etc.For Sweden the data is only available for the period 1998 - 2000 and for Finland only for the period 1998 - 2001.

[17] Ce résultat en pourcentage résulte de l'addition de l'ensemble des valeurs absolues des changements de structures professionnelles dans les États membres, par exemple 3 % d'employés de bureau en plus, 2 % de métiers de base en moins, etc. En ce qui concerne la Suède, les données sont uniquement disponibles pour la période 1998 - 2000 et pour la Finlande, seulement pour la période 1998 - 2001.


134. Until the Legislature of Ontario or of Quebec otherwise provides, the Lieutenant Governors of Ontario and Quebec may each appoint under the Great Seal of the Province the following Officers, to hold Office during Pleasure, that is to say, — the Attorney General, the Secretary and Registrar of the Province, the Treasurer of the Province, the Commissioner of Crown Lands, and the Commissioner of Agriculture and Public Works, and in the Case of Quebec the Solicitor General, and may, by Order of the Lieutenant Governor in Council, from Time to Time prescribe the Duties of those Officers, and of the several Departments over which they sha ...[+++]

134. Jusqu’à ce que la législature d’Ontario ou de Québec en ordonne autrement, — les lieutenants-gouverneurs d’Ontario et de Québec pourront, chacun, nommer sous le grand sceau de la province, les fonctionnaires suivants qui resteront en charge durant bon plaisir, savoir : le procureur-général, le secrétaire et régistraire de la province, le trésorier de la province, le commissaire des terres de la couronne, et le commissaire d’agriculture et des travaux publics, et, — en ce qui concerne Québec, — le solliciteur-général; ils pourront aussi, par ordonnance du lieutenant-gouverneur en conseil, prescrire de temps à autre les attributions de ces fonctionnaires et des divers départements placés sous leur contrôle ou dont ils relèven ...[+++]


(4) If the record has not been received by the officer to whom or the office to which they are required to be transmitted, the officer or clerk of the office shall return to the appropriate Provincial Court Judge, justice or justices of the peace, officer or clerk, as the case may be, of the Provincial Court, a certificate to that effect.

(4) Si le fonctionnaire ou le greffier du bureau à qui le dossier doit être transmis ne l’a pas reçu, il doit retourner une attestation de ce fait à l’autorité compétente — juge de la cour provinciale, juge de paix, fonctionnaire ou greffier.


98 (1) On receiving a notice of motion endorsed in accordance with subrule 97(1), the justice or justices, coroner, administrative officer or clerk shall return forthwith to the Clerk the conviction, order, warrant or inquisition, as the case may be, together with the information, the evidence and exhibits filed, if any, and the notice served on the justice or justices, coroner, administrative officer or Clerk with a certificate endorsed in the following form:

98 (1) Sur réception de l’avis de motion portant le visa prévu au paragraphe 97(1), le juge de paix, le coroner, l’agent d’administration ou le greffier retourne sans délai au greffier la condamnation, l’ordonnance, le mandat ou l’enquête, selon le cas, avec la dénonciation, la preuve et les pièces déposées, s’il y a lieu, ainsi que l’avis qui lui a été signifié et l’attestation suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Clerk of the House is responsible for the safe-keeping of all the papers and records of the House, and has the direction and control over all the officers and clerks employed in the offices, subject to such orders as the Clerk may, from time to time, receive from the Speaker or the House.

Le Greffier de la Chambre est responsable de la garde de tous les documents et archives de la Chambre et a la direction et le contrôle du personnel des bureaux, sous réserve des instructions qu’il peut recevoir, à l’occasion, de l’Orateur ou de la Chambre.


The Clerk of the House is responsible for the safekeeping of all the papers and records of the House, and has the direction and control over all the officers and clerks employed in the offices, subject to such orders as the Clerk may, from time to time, receive from the Speaker or the House.

Le Greffier de la Chambre est responsable de la garde de tous les documents et archives de la Chambre et a la direction et le contrôle du personnel des bureaux, sous réserve des instructions qu’il peut recevoir, à l’occasion, du Président ou de la Chambre.


2. The ECRIN-ERIC Director-General shall define, based on the pluri-annual work plan and the budget adopted by the Assembly of Members, the composition of the Management Office, hire the relevant collaborators and shall be responsible for the management of the ECRIN-ERIC staff.

2. Le directeur général de l’ERIC-ECRIN définit la composition du bureau de gestion sur la base du plan de travail pluriannuel et du budget adoptés par l’assemblée des membres, engage les collaborateurs nécessaires et assume la responsabilité de la gestion du personnel de l’ERIC-ECRIN.


documents emanating from an authority or an official connected with the courts or tribunals of a Member State, including those emanating from a public prosecutor, a clerk of a court or a judicial officer (‘huissier de justice’).

les documents émanant d'une autorité ou d'un fonctionnaire relevant d'une juridiction d'un État membre, y compris ceux qui émanent du ministère public, d'un greffier ou d'un huissier de justice.


The Director-General shall be responsible for the overall management of the Infrastructure with the support of the ECRIN-ERIC Management Office and will function as the intermediary between the Scientific Partners, Management Office, and the Assembly of Members.

Le directeur général est responsable de la gestion d’ensemble de l’infrastructure, avec le soutien du bureau de gestion de l’ERIC-ECRIN, et joue le rôle d’intermédiaire entre les partenaires scientifiques, le bureau de gestion et l’assemblée des membres.


Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the President of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly and the Co-Presidents of the Euro-Latin American Parliamentary Assembly, the President of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, the President of the OSCE Parliamentary Assembly and the Director of the Office for Democratic Institutions and Human Rights.

charge son président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres ainsi qu'aux coprésidents de l'assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, au président de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, aux coprésidents de l'assemblée parlementaire euro-latino-américaine, au président de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, au président de l'assemblée parlementaire de l'OSCE et au directeur du Bureau des institutions démocratiques et des Droits de l'homme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Office the Clerk the Assembly' ->

Date index: 2021-12-16
w