Not only does it involve listing all the names and addresses of registered voters and their assigned electoral districts and polling divisions and polling stations, it must also include a dynamic range of data on registered political parties, spending limits, nominated candidates, their agents, polling sites, poll officials, voting results, and the names and party affiliations of those who are officially elected.
Il faut non seulement dresser la liste de tous les noms et adresses des électeurs inscrits ainsi que leur circonscription électora
le, leur section de vote et leur bureau de scrutin, mais aussi tenir compte d'une gamme variable de données sur les partis politiques inscrits, les limites des dépenses, les mises en candidature, les agents des candidats, les lieux de scrutin, les représenta
nts au scrutin, les résultats du scrutin et le nom et l'allégeance poli
tique des personnes officiellement ...[+++] élues.