While the bill has one basic purpose, it has two different emphases: One, as was predominantly dealt with by the Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, deals with the liability for offshore, oil rigs, gas, industrial complexes such as those.
Le projet de loi vise un objectif principal, en se concentrant sur deux aspects de la question. Le premier, dont la secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles a principalement parlé, concerne la responsabilité entourant les complexes industriels pétroliers et gaziers au large des côtes, comme les plates-formes de forage.