Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanket agreement
DPA
Dayton Accord
Dayton Agreement
Dayton Peace Accord
Dayton Peace Agreement
FLAO
Framework Agreement
Framework Agreement for Trade and Cooperation
Framework agreement
Framework agreement for cooperation
GFAP
General agreement
Master agreement
OFA
Ohrid Agreement
Ohrid Framework Agreement
Outline agreement
Social Union Framework Agreement
The Peace Agreement
Umbrella agreement

Traduction de «Ohrid Framework Agreement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ohrid Agreement | Ohrid Framework Agreement | OFA [Abbr.]

accord d'Ohrid | accord-cadre d'Ohrid


Framework Agreement | framework agreement for cooperation | Framework Agreement for Trade and Cooperation

accord-cadre de coopération


The General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina and the Annexes thereto [ General Framework Agreement for Peace in Bosnia-Herzegovina | The Peace Agreement | Dayton Peace Agreement | Dayton Accord | Dayton Peace Accord ]

Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine et ses annexes [ Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine | Accord de paix | Accord de paix de Dayton | Accord de Dayton ]


Dayton Agreement | Dayton Peace Agreement | Dayton/Paris Agreement | Dayton/Paris Peace Agreement | General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina | DPA [Abbr.] | GFAP [Abbr.]

accord de paix de Dayton | Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine


A Framework to Improve the Social Union for Canadians - An Agreement between the Government of Canada and the Governments of the Provinces and Territories [ Social Union Framework Agreement ]

Un cadre visant à améliorer l'union sociale pour les Canadiens - Entente entre le gouvernement du Canada et les gouvernements provinciaux et territoriaux [ Entente-cadre sur l'union sociale ]




framework agreement [ blanket agreement | umbrella agreement | master agreement | outline agreement | general agreement ]

accord-cadre [ entente cadre | accord général | accord type | entente-cadre | entente générale | accord cadre ]


Framework Agreement of 15 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Federal Government of Austria on military training collaboration between their armed forces

Accord-cadre du 15 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral de la République d'Autriche concernant la collaboration militaire de leurs forces armées en matière d'instruction


General Framework Agreement for Peace in Bosnia-Herzegovina

Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine


Ordinance of 31 January 1996 on Framework Lease Agreements and Declaration of their General Application [ FLAO ]

Ordonnance du 31 janvier 1996 sur les contrats-cadres de baux à loyer et leur déclaration de force obligatoire générale [ OCBD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the light of the Commission's analysis, the European Council decides to grant candidate country status to the former Yugoslav Republic of Macedonia, taking into account, in particular, the substantial progress made in completing the legislative framework related to the Ohrid Framework Agreement, as well as its track record in implementing the Stabilisation and Association Agreement (including its trade-related provisions) since 2001.

À la lumière de l'analyse effectuée par la Commission, le Conseil européen décide d'accorder le statut de pays candidat à l’ancienne République yougoslave de Macédoine, compte tenu, en particulier, des progrès substantiels réalisés pour parachever le cadre législatif découlant de l’accord-cadre d'Ohrid, ainsi que des résultats qu'elle a obtenus depuis 2001 dans la mise en œuvre de l'accord de stabilisation et d'association (notamment les dispositions ayant trait au commerce).


The review of the Ohrid Framework Agreement, which ended the 2001 conflict and provides the framework for the inter-ethnic relations, needs to be completed.

Il convient d’achever le réexamen de l’accord-cadre d’Ohrid, qui a mis fin au conflit de 2001 et encadre les relations interethniques.


The review of the Ohrid Framework Agreement, which ended the 2001 conflict and provides the framework for the inter-ethnic relations, still needs to be completed in a transparent and inclusive manner.

Il convient d’achever, de manière transparente et inclusive, le réexamen de l’accord-cadre d’Ohrid, qui a mis fin au conflit de 2001 et encadre les relations interethniques.


Difficult ethnic-related issues can be successfully addressed through dialogue and compromise, as demonstrated by the Serbia-Kosovo agreement and ongoing implementation of the Ohrid Framework Agreement in the former Yugoslav Republic of Macedonia.

Des questions difficiles liées à l'origine ethnique peuvent trouver une solution satisfaisante par la voie du dialogue et du compromis, comme le démontrent la conclusion de l'accord entre la Serbie et le Kosovo et la mise en œuvre de l'accord-cadre d'Ohrid actuellement en cours dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The review of the Ohrid Framework Agreement, particularly important for inter-ethnic relations, must be completed and its recommendations implemented.

Le réexamen de l'accord-cadre d'Ohrid, qui revêt une importance particulière pour les relations interethniques, doit être achevé et ses recommandations mises en œuvre.


Concerning the former Yugoslav Republic of Macedonia, I would like to recall the decision of the European Council of December 2005 to grant it the status of candidate country, taking into account in particular the requirements of the stabilisation and association process and criteria for membership and implementation of the priorities in the Partnership, the substantial progress made in completing the legislative framework related to the Ohrid Framework Agreement, as well as its track record in implementing the Stabilisation and Association Agreement, including its trade-related provisions since 2001.

Concernant l’ancienne République yougoslave de Macédoine, je voudrais rappeler la décision du Conseil européen de décembre 2005 d’accorder au pays le statut officiel de pays candidat, compte tenu en particulier des exigences du processus de stabilisation et d’association et des critères d’adhésion et de mise en œuvre des priorités du partenariat, des progrès substantiels réalisés en vue d’achever le cadre législatif lié à l’accord-cadre d’Ohrid, ainsi que de ses résultats relatifs à la mise en œuvre de l’Accord de stabilisation et d’association, y compris les dispositions liées au commerce depuis 2001.


6. Further welcomes the fact that, in accordance with the Ohrid Framework Agreement, more representatives of ethnic minorities are being employed in the public service, and hopes that the Ohrid Framework Agreement will continue to be consistently implemented;

6. salue, en outre, le fait que, conformément à l'accord cadre d'Ohrid, un nombre plus grand de représentants des minorités ethniques sont employés dans la fonction publique et exprime l'espoir de voir la mise en œuvre de l'accord cadre d'Ohrid se poursuivre harmonieusement;


6. Further welcomes the fact that, in accordance with the Ohrid Framework Agreement, more representatives of ethnic minorities are being employed in the public service, and hopes that the Ohrid Framework Agreement will continue to be consistently implemented;

6. salue, en outre, le fait que, conformément à l'accord cadre d'Ohrid, un nombre plus grand de représentants des minorités ethniques sont employés dans la fonction publique et exprime l'espoir de voir la mise en œuvre de l'accord cadre d'Ohrid se poursuivre harmonieusement;


6. Further welcomes the fact that, in accordance with the Ohrid Framework Agreement, more representatives of ethnic minorities are being employed in the public service, and hopes that the Ohrid Framework Agreement will continue to be consistently implemented;

6. salue, en outre, le fait que, conformément à l’accord cadre d’Ohrid, un nombre plus grand de représentants des minorités ethniques sont employés dans la fonction publique et exprime l’espoir de voir la mise en œuvre de l’accord cadre d’Ohrid se poursuivre sans désemparer;


Manuel Lobo Antunes, President-in-Office of the Council (PT) Mr President, honourable Members, as you know, in December 2005, the European Council decided to confer candidate country status on the former Yugoslav Republic of Macedonia, taking into consideration, above all, the substantial progress made by the country towards compliance with the legislative framework contained in the Ohrid Framework Agreement, and commitment to implementing the Stabilisation and Association Agreement.

Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil. - (PT) Monsieur le Président, honorables députés, comme vous le savez, le Conseil européen a décidé, en décembre 2005, de conférer à l’ancienne République yougoslave de Macédoine le statut de pays candidat au vu, principalement, des progrès substantiels accomplis par ce pays sur la voie de la conformité avec le cadre législatif prévu par l’accord-cadre d’Ohrid, ainsi que de son engagement à mettre en œuvre l’accord de stabilisation et d’association.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ohrid Framework Agreement' ->

Date index: 2022-10-04
w