3. Acknowledges that the MFF ceilings form only one aspect of future budgeting and that efficient and effective spending is equally – if not more – important; recalls, furthermore, that all EU spending must be targeted at those regions and Member States that need it most, in line with the principle of equality and solidarity between new and old Member States;
3. reconnaît que les plafonds du CFP ne constituent qu'un aspect des budgets futurs et que des dépenses efficientes et efficaces sont tout aussi importantes, si ce n'est plus; rappelle en outre que toutes les dépenses de l'Union doivent être ciblées sur les régions et États membres qui en ont le plus besoin, conformément au principe d'égalité et de solidarité entre les nouveaux États membres et les anciens;