Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
One must not be too sure of anything

Traduction de «One must not be too sure anything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
one must not be too sure of anything

il ne faut jurer de rien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, we must be sure to strike a balance with regard to the amount of information we provide to people, as too much or too little will never work. I believe we are on the right track per se.

Enfin, nous devons arriver à un équilibre en ce qui concerne le nombre des informations fournies aux personnes. En effet, trop ou pas assez ne donne rien.


We support the German Presidency in preparing – as the Austrian Presidency has already done and I am sure Finland will do too – a series of political initiatives for 2007 involving the 450 million Europeans that are all too often forgotten about. Parliament must, and I am sure that it will, play its part as leader.

Nous soutenons la présidence allemande dans la préparation - à laquelle s’est déjà consacrée la présidence autrichienne et se consacrera également, j’en suis convaincu, la Finlande - d’une série d’initiatives politiques pour 2007, impliquant les 450 millions d’Européens qu’on n’oublie que trop souvent. Le Parlement doit jouer son rôle de leader, et je suis sûr qu’il le fera.


I understand that this is due to pressure from the influential environmental groups upon which the EU depends for so much of its support, and placing the welfare of non-human primates above that of humans, as expressed in Amendment 40, is surely going too far to placate them, but finding anything deserving of a positive vote in the oppressive and obsessive process of EU ...[+++]

Je comprends que ceci s'explique par la pression des puissants groupes environnementaux dont l'Union européenne dépend pour une bonne partie de son soutien. Placer le bien-être des primates non humains avant ceux des humains, comme le fait l’amendement 40, va certainement trop loin dans le but de leur plaire, mais il est suffisamment rare de trouver quoi que ...[+++]


I think that the expression that he used to say the programmes must not be too compartmentalised is the answer but phrased differently, to which I say that we must attempt to avoid excessively strict systems that are too compartmentalised, and therefore take up the broad themes, such as, of course, anything related to neurology, genomics, which are problems that will affect health and which affect various areas, and therefore, we will have greater interaction, create networks of excellence taking into account these various elements – ...[+++]

Je crois que l'expression qu'il a employée, disant que les programmes ne doivent pas être trop compartimentés, est la réponse, avec d'autres termes, à ce que je dis, c'est-à-dire qu'il faut essayer d'éviter des systèmes trop rigides, trop compartimentés, et donc prendre des grands thèmes, comme bien entendu tout ce qui est lié à la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we consider once again the size of the EU Budget and how small the increase currently envisaged is in view of enlargement, then I must say I do not really consider that the debate currently raging is actually justified. If anything, there is a danger that discussions on financing will focus too much on individual issues and perhaps get bogged down in them.

Si l'on considère le montant du budget européen et l'augmentation minime à présent prévue pour l'élargissement, je dois dire que la querelle actuelle n'apparaît pas totalement justifiée à mon avis, mais le danger existe que, dans le cadre des questions de financement, on s'agrippe ou on s'accroche très fermement à des questions individuelles.


One must not look to their remarks, however, to get anything but a vague reference to the speech itself which so unfairly burdened Her Excellency, in sharp contrast to the one she gave following her swearing in.

Il ne faudra toutefois pas chercher dans leurs propos autre chose qu'une vague référence au discours qui a tellement pesé à Son Excellence et qui présentait un contraste frappant avec celui qu'elle a prononcé après son assermentation.


Consequently, I am not too sure whether this recommendation is anything more than an effort to enlarge the fees earned by people who will tell us where to spend this money abroad.

Par conséquent, je ne sais trop s'il faut voir dans cette recommandation une simple tentative visant à augmenter les revenus de ces gens qui nous diront où aller dépenser notre argent à l'étranger.


He did not make a decision. He was won over, on the advice of his party and following discussions, I guess, with more experienced colleagues of his, who had been ministers longer than him in their days and no doubt told him that, as a minister, one must not ...[+++] too much.

Il n'a pas pris de décision, il s'est rallié, suite à des conseils de son parti, à la suite de discussions, j'imagine, avec des collègues plus expérimentés, qui ont été ministres plus longtemps par le passé, qui lui ont sûrement dit qu'il ne fallait pas trop songer, quand on est ministre et quant à agir, il faut savoir agir du bon bord, donc ne pas prendre de décisions qui pouvaient révéler des faits incriminants pour certains partisans de caisses électorales occultes.


Mr. Denis Coderre: Madam Speaker, I can understand that our hon. colleague is new to this place but one must not wander too far away from the subject matter.

M. Denis Coderre: Madame la Présidente, je comprends que notre honorable collègue soit nouveau à la Chambre, mais à un moment donné, il faut être pertinent avec le sujet et parler des coopératives.


Mr. John Harvard: I know the member for Winnipeg North Centre finds the budget very difficult, but then I am not too sure whether there is anything we could do that would make the hon. member happy.

M. John Harvard: Je sais que la députée de Winnipeg-Centre-Nord trouve le budget difficile à accepter, mais je me demande si nous pourrions faire quoi que ce soit qui trouve grâce à ses yeux.




D'autres ont cherché : One must not be too sure anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'One must not be too sure anything' ->

Date index: 2022-02-03
w