18. Asks the Commission to examine the feasibility of all alternative methods of assisting farmers, including the use of rural credit guarantees, especially for young farmers, and to encourage alternative schemes, such as the development of organic production, agri-tourism and rural tourism, a source of wealth in many rural areas of the Union where tourism is a mainstay of the economy and contributes to sustainable and lasting development;
18. demande à la Commission d'examiner la faisabilité de toutes les autres méthodes d'assistance aux exploitants agricoles, y compris le recours aux garanties de crédit rural, plus particulièrement à l'intention des jeunes agriculteurs, ainsi que d'encourager le développement d'activités alternatives comme l'agriculture biologique, l'agrotourisme et le tourisme rural, sources de richesses dans de nombreuses zones rurales de l'Union où le tourisme constitue une pierre angulaire des économies, et contribue à assurer un développement durable;