Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulus migrans
BMG
Beavertail shovel
Benign migratory glossitis
Black hairy tongue
Black tongue
Blacktongue
Blade of the tongue
Bull tongue
Bull tongue cultivator shovel
Bull tongue shovel
Calf tongue
Dorsum of tongue
Erythema migrans
Erythema migrans lingualis
Exfoliatio areata linguae
Fissured tongue
Furrowed tongue
Geographic tongue
Geographical tongue
Glossitis areata exfoliativa
Glossitis areata migrans
Hairy leukoplakia
Hairy leukoplakia of tongue
Hairy leukoplasia
Hairy leukoplasia of tongue
Leukoplakia of tongue
Leukoplasia of tongue
Lingua geographica
Migrant ring
Open point
Open tongue
Opening shovel
Oral erythema migrans
Oral hairy leukoplakia
Oral hairy leukoplasia
Planter sweep
Scrotal tongue
Stomatitis areata migrans
Tongue
Tongue arch
Tongue blade
Tongue dorsum
Tongue lamina
Tongue tile
Transitory benign plaques of the tongue
Wandering rash of the tongue

Traduction de «Open tongue » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
open point | open tongue

lame d'aiguille décollée | lame d'aiguille ouverte | lame décollée | lame ouverte


beavertail shovel | bull tongue | bull tongue cultivator shovel | bull tongue shovel | calf tongue | opening shovel | planter sweep

griffe fouilleuse | pièce en forme de bêche | soc fouilleur


annulus migrans | benign migratory glossitis | erythema migrans | erythema migrans lingualis | exfoliatio areata linguae | geographic tongue | geographical tongue | glossitis areata exfoliativa | glossitis areata migrans | lingua geographica | migrant ring | oral erythema migrans | stomatitis areata migrans | transitory benign plaques of the tongue | wandering rash of the tongue | BMG [Abbr.]

anneau ambulant | exfoliation en aires de la langue


tongue blade [ blade of the tongue | tongue lamina ]

lame de la langue [ plat de la langue ]


hairy leukoplakia | oral hairy leukoplakia | leukoplakia of tongue | hairy leukoplakia of tongue | hairy leukoplasia | hairy leukoplasia of tongue | leukoplasia of tongue | oral hairy leukoplasia

leucoplasie orale chevelue | LOC | leucoplasie orale velue | leucoplasie chevelue de la langue | LCL


tongue | tongue tile | tongue arch

languette de brûleur


fissured tongue [ scrotal tongue | furrowed tongue ]

langue scrotale [ langue plicaturée | langue fissurale ]




Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening

Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.


black tongue | blacktongue | black hairy tongue

glossophytie | langue noire villeuse | langue noire pileuse | langue villeuse | mélanotrichie linguale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It encourages us to become more open to other people’s cultures and outlooks[5], improves cognitive skills and strengthens learners’ mother tongue skills; it enables people to take advantage of the freedom to work or study in another Member State.

Elle nous encourage à plus d’ouverture envers les autres, leurs cultures et leurs valeurs[5], améliore les capacités cognitives et renforce les compétences des apprenants dans leur langue maternelle ; elle permet de profiter de la liberté de travailler ou d’étudier dans un autre État membre.


J. whereas in the Schools in Brussels and Luxembourg the lack of school buildings and infrastructure is detrimental to the quality of education and prevents the Schools being opened up to children other than the children of EU institutions staff; whereas it is necessary to ensure that all pupils receive the same quality of education regardless of mother tongue, school location or category,

J. constatant qu'il existe dans les écoles de Bruxelles et Luxembourg un manque de bâtiments et d'infrastructures scolaires qui nuit à la qualité de l'enseignement et empêche l'ouverture des écoles à d'autres enfants que ceux du personnel des institutions; considérant qu'il est nécessaire de veiller à ce que l'apprentissage soit d'une qualité égale pour tous les élèves, indépendamment de leur langue maternelle, de la catégorie à laquelle ils appartiennent ou de la situation géographique de l'école,


J. whereas in the Schools in Brussels and Luxembourg the lack of school buildings and infrastructure is detrimental to the quality of education and prevents the Schools being opened up to children other than the children of EU institutions staff; whereas it is necessary to ensure that all pupils receive the same quality of education regardless of mother tongue, school location or category,

J. constatant qu'il existe dans les écoles de Bruxelles et Luxembourg un manque de bâtiments et d'infrastructures scolaires qui nuit à la qualité de l'enseignement et empêche l'ouverture des écoles à d'autres enfants que ceux du personnel des institutions; considérant qu'il est nécessaire de veiller à ce que l'apprentissage soit d'une qualité égale pour tous les élèves, indépendamment de leur langue maternelle, de la catégorie à laquelle ils appartiennent ou de la situation géographique de l'école,


24. Encourages and supports the introduction of mother-tongue minority, local and foreign languages on a non-compulsory basis within school programmes and/or in the context of extracurricular activities open to the community;

24. encourage et appuie l'introduction des langues maternelles minoritaires, autochtones et étrangères comme possibilité facultative dans les programmes scolaires ou en tant qu'activité extrascolaire proposée à la communauté;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Encourages and supports the introduction of mother-tongue minority local and foreign languages on a non-compulsory basis within school programmes and/or in the context of extracurricular activities open to the community;

26. encourage et appuie l’introduction des langues maternelles minoritaires, autochtones et étrangères comme possibilité facultative à l’école ou en tant qu’activité extrascolaire proposée à la communauté;


For instance, children with different mother tongues — whether from the EU or a third country — present schools with the challenge of teaching the language of instruction as a second language[11], but they can also motivate their classmates to learn different languages and open up to other cultures.

Par exemple, dans le cas des enfants de langue maternelle différente – qu'il s'agisse d'une langue d'un autre État membre ou d'un pays tiers, la tâche des établissements scolaires est compliquée par le fait que la langue d'enseignement constitue une deuxième langue[11]. Toutefois, la présence de ces élèves peut encourager leurs camarades de classe à apprendre différentes langues et à s'ouvrir à d'autres cultures.


For instance, children with different mother tongues — whether from the EU or a third country — present schools with the challenge of teaching the language of instruction as a second language[11], but they can also motivate their classmates to learn different languages and open up to other cultures.

Par exemple, dans le cas des enfants de langue maternelle différente – qu'il s'agisse d'une langue d'un autre État membre ou d'un pays tiers, la tâche des établissements scolaires est compliquée par le fait que la langue d'enseignement constitue une deuxième langue[11]. Toutefois, la présence de ces élèves peut encourager leurs camarades de classe à apprendre différentes langues et à s'ouvrir à d'autres cultures.


Training in official languages of the European Union, other than the mother tongue of the person concerned, is very important for judges, prosecutors and judicial staff, inter alia in order to enable and facilitate direct contacts between judicial authorities of different Member States, and in order to create an interest in and openness towards the legal culture and traditions of other Member States.

Il est très important que les juges, procureurs et personnels de justice soient formés dans des langues officielles de l'Union européenne autres que la langue maternelle de la personne concernée, entre autres pour permettre et faciliter les contacts directs entre les autorités judiciaires des différents États membres, ainsi que pour susciter un intérêt et une ouverture à l'égard de la culture et des traditions juridiques d'autres États membres.


In October 2003, the Commission representative on the Board of Governors stated that the Commission would oppose opening any new school, unless this was necessary to create places for the children of EU staff and occurred in locations with existing large schools (i.e. Brussels and Luxembourg): nor would the Commission oppose the transformation or phasing-out of the four schools whose continuation is most difficult to justify with reference to the need to provide mother-tongue education for the children of EU staff.

En octobre 2003, le représentant de la Commission au sein du conseil supérieur a déclaré que la Commission s'opposerait à l'ouverture d'une nouvelle école sauf s'il était nécessaire de créer des places pour les enfants du personnel communautaire et dans des lieux où existaient des écoles de grande dimension (par exemple, Bruxelles et Luxembourg). La Commission ne s'opposerait pas à la transformation ou à la suppression progressive des quatre écoles dont le maintien est très difficile à justifier par rapport à la nécessité de fournir un enseignement dans la langue maternelle aux enfants du personnel communautaire.


It encourages us to become more open to other people’s cultures and outlooks[5], improves cognitive skills and strengthens learners’ mother tongue skills; it enables people to take advantage of the freedom to work or study in another Member State.

Elle nous encourage à plus d’ouverture envers les autres, leurs cultures et leurs valeurs[5], améliore les capacités cognitives et renforce les compétences des apprenants dans leur langue maternelle ; elle permet de profiter de la liberté de travailler ou d’étudier dans un autre État membre.


w