(a) establishing binding rules with regard to safety and certain environmental aspects of civil aviation, particularly as regards the design, manufacture, operation and maintenance of aircraft and persons and bodies involved in these tasks; these powers may also be extended to cover airport operators and suppliers of air traffic services;
(a) de définir des règles contraignantes en matière de sécurité et pour certains aspects environnementaux de l'aviation civile, notamment en ce qui concerne la conception, la construction, le fonctionnement et l'entretien des appareils ainsi que les personnes et organismes participant à ces activités; ces pouvoirs pourraient également être étendus aux personnels des aéroports et aux fournisseurs de services de transport aérien;