It makes it possible to respond to several concerns: environmental concerns, through the implementation of measures enabling a reduction in CO2 emissions; operational concerns, as it aims to rationalise air traffic by means of increased capacities and optimal planning of air routes; and, finally, concerns for the safety of the European public, by calling for cooperation and coordination between the various actors.
Il permet de répondre à plusieurs préoccupations: des préoccupations d’ordre écologique, à travers la mise en place de mesures permettant de réduire les émissions de CO2, des préoccupations d’ordre fonctionnel, puisqu’il vise à rationaliser le trafic aérien par une augmentation des capacités et un tracé optimal des routes aériennes, et enfin des préoccupations en matière de sécurité des citoyens européens, en incitant à la coopération et à la coordination entre les différents acteurs.