(1.3) The Governor in Council may, by order, delete from Schedule I. 1 the name of any division or branch of the federal public administration that has ceased to exist, become part of another department or otherwise ceased to be a separate division or branch of the federal public administration and the reference to the appropriate Minister.
(1.3) Le gouverneur en conseil peut, par décret, radier de l’annexe I. 1 tout secteur de l’administration publique fédérale supprimé, intégré à un autre ministère ou, d’une façon générale, désormais sans existence distincte au sein de cette administration, ainsi que le ministre compétent.