Pursuant to that Decision, Member States are to identify individual holdings keeping poultry or other captive birds which, according to epidemiological and ornithological data, should be considered particularly at risk from the spread of the avian influenza A virus of subtype H5N1 via wild birds.
En vertu de ladite décision, les États membres identifient les exploitations élevant des volailles ou autres oiseaux captifs qu’il y a lieu, sur la base des données épidémiologiques et ornithologiques, de considérer comme particulièrement menacées par la propagation du sous-type H5N1 du virus de l’influenza A par l’intermédiaire des oiseaux sauvages.