Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accept accountability
Accept own accountability
Be accountable within one's own scope of practice
Communities' system of own resources
Council Decision on own resources
Document all phases of own practice
Document own practice
Document your own practice
EU strategy
Handle personnel agenda
Keep a record of the practice
Maintain personnel agenda
Manage agenda of personnel
Manage personnel agenda
Our Common Agenda for the Americas
Our Own Agenda
Own Resources Decision
Own account transport operation
Political agenda of the EU
Political agenda of the European Union
Political priority of the EU
Political priority of the European Union
Recognise own accountability
Service for own account
Strategic agenda for the EU
Strategic agenda of the European Union
Strategy of the EU
Strategy of the European Union
System of own resources of the Community
System of own resources of the Union
Transforming Our Health Agenda through Partnership
Transport on own account

Traduction de «Our Own Agenda » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Transforming Our Health Agenda through Partnership

La transformation et le partenariat : un programme national de santé


Our Common Agenda for the Americas

Our Common Agenda for the Americas


Council Decision on own resources | Council Decision on the system of own resources of the European Union | Council Decision on the system of the European Communities' own resources | Own Resources Decision

décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres


maintain personnel agenda | manage agenda of personnel | handle personnel agenda | manage personnel agenda

gérer des agendas


EU strategy [ political agenda of the EU | political agenda of the European Union | political priority of the EU | political priority of the European Union | strategic agenda for the EU | strategic agenda of the European Union | strategy of the EU | strategy of the European Union ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


document all phases of own practice | keep a record of the practice | document own practice | document your own practice

documenter sa propre pratique


Communities' system of own resources | system of own resources of the Community | system of own resources of the Union

système des ressources propres de la Communauté | système des ressources propres de l'Union


own account transport operation | service for own account | transport on own account

service pour compte propre | transport pour compte propre


be accountable within one's own scope of practice | recognise own accountability | accept accountability | accept own accountability

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whilst aiming at the common objectives, France has followed its own agenda of statutorily reducing working time to 35 hours.

Tout en s'inscrivant dans les objectifs communs, la France a suivi une orientation qui lui est propre: celle de la réduction légale du temps de travail à 35 heures.


The policy priorities and initial set of concrete initiatives set out today, to be coordinated and implemented with EU Member States and further developed jointly with African partners, come in response to Africa's own Agenda 2063 and build on the EU Global Strategy for Foreign and Security Policy.

Les priorités d'action et une première série d'initiatives concrètes, qui seront coordonnées et mises en œuvre avec les États membres de l'UE et développées conjointement avec les partenaires africains, viennent en réponse à l'Agenda 2063 de l'Afrique et s'appuient sur la stratégie globale pour la politique étrangère et de sécurité de l'UE.


Moreover, the review of the Lisbon strategy is accompanied by the launch also today by the Commission of an updated EU Social Agenda; an agenda mapping out the policies that can help to ensure a more cohesive continent and the further development of our social model in response to unsustainable trends. In this way, our Social Agenda is contributing in its own right to the goal of sustainable development.

En outre, l’examen de la stratégie de Lisbonne s’effectue en parallèle avec le lancement par la Commission, également aujourd’hui, de l’agenda de l’UE pour la politique sociale, un agenda établissant les grandes lignes des politiques destinées à assurer une plus grande cohésion sur le continent et à faire progresser notre modèle social en réponse à des tendances s’opposant au développement durable. Ainsi, notre agenda social apporte également une contribution à l’objectif du développement durable.


But the EU needs its own strategy, one which puts its own interests at the forefront in the new relationship; which promotes universal values; which recognises the need for and helps to define an increased role for China in the international system; and is based on a positive agenda of partnership coupled with the constructive management of differences.

Mais l'UE se doit d'avoir sa propre stratégie, une stratégie qui place ses intérêts au premier plan dans cette nouvelle relation, qui promeut les valeurs universelles, qui reconnaît la nécessité d'un rôle accru de la Chine dans le système international et contribue à le définir, et qui est fondée sur un programme positif de partenariat couplé à une gestion constructive des différences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your Rapporteur also considers that Member States should set their own priorities and develop their own agenda in accordance with Single Market priorities in order to take true ownership of the Single Market.

Votre rapporteure estime également que les États membres devraient fixer leurs propres priorités et élaborer leur propre agenda conformément aux priorités du marché unique pour s'approprier réellement ce dernier.


Is there not by now a reasonable suspicion that powerful interests have a capacity to take on sovereign states and win, and that some – for whatever objectives – are using this power to advance their own agenda, using the markets for their own ends?

N’est-il pas aujourd’hui raisonnable de soupçonner l’existence d’intérêts puissants ayant la capacité de s’attaquer à des États souverains et de gagner, et de penser que certains, quelles que soient leurs motivations, utilisent ce pouvoir pour des objectifs qui leur sont propres, en manœuvrant les marchés à leur profit?


Second, on grounds of dignity: I think it is imperative to replace the image often given of women as vulnerable victims with an image of women as a highly differentiated group of social actors, who possess valuable resources and capacities and who have their own agendas; this involves among other things, recognising and fully taking on board a woman’s right to take decisions over her own sexuality and her own body.

Deuxièmement, pour des raisons de dignité. Je pense qu’il est impératif de remplacer l’image des femmes, souvent représentées en victimes vulnérables, au profit d’un groupe très différencié d’acteurs sociaux, qui possèdent des moyens et capacités valables et qui ont leur propre programme; ceci implique entre autres de reconnaître et de tenir pleinement compte des droits des femmes à prendre des décisions sur leur propre sexualité et sur leur propre corps.


Moreover, the review of the Lisbon strategy is accompanied by the launch also today by the Commission of an updated EU Social Agenda; an agenda mapping out the policies that can help to ensure a more cohesive continent and the further development of our social model in response to unsustainable trends. In this way, our Social Agenda is contributing in its own right to the goal of sustainable development.

En outre, l’examen de la stratégie de Lisbonne s’effectue en parallèle avec le lancement par la Commission, également aujourd’hui, de l’agenda de l’UE pour la politique sociale, un agenda établissant les grandes lignes des politiques destinées à assurer une plus grande cohésion sur le continent et à faire progresser notre modèle social en réponse à des tendances s’opposant au développement durable. Ainsi, notre agenda social apporte également une contribution à l’objectif du développement durable.


Whatever the content of the Laeken Declaration, the Convention will remain in charge of its own agenda.

Quel que soit le contenu de la déclaration de Laeken, la convention conservera la maîtrise de son ordre du jour.


It must, however, be stressed that the government of the Member State holding the presidency is responsible for setting its own agenda and may organise the work for this six-month period according to its own priorities and other priorities identified in prior discussions with the other Member States.

Cependant, il convient de mettre l'accent sur le fait que le gouvernement de l'État membre qui détient la présidence est maître de son propre calendrier et organise le travail du semestre en fonction de ses propres priorités et de celles qui ont émergé au cours des discussions préalablement menées avec les autres États membres.


w