Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Our investment policy for official languages
Policy on Official Languages
The Roadmap for Canada’s Linguistic Duality 2008-2013.

Traduction de «Our investment policy for official languages » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guide to Implementing the Policy on Official Languages in the Appointment Process

Guide de mise en œuvre des lignes directrices en matière de langues officielles dans le processus de nomination


Policy on Official Languages for Human Resources Management

Politique sur les langues officielles pour la gestion des ressources humaines


Policy on Official Languages

Politique sur les langues officielles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Roadmap for Canada’s Linguistic Duality 2008-2013.[our investment policy for official languages] recognizes the importance of increasing the level of bilingualism among young Canadians and sets out federal investments.These programs are working.

La Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 [.] [la politique du gouvernement par rapport à nos investissements] tient compte du fait qu'il importe d'augmenter le niveau de bilinguisme des jeunes Canadiens. Elle le fait notamment en prévoyant des investissements fédéraux [.] Ces programmes fonctionnent.


Our cultural policies, our identity policies, multiculturalism, official languages, and some of our Canadian identity programming with which you are, perhaps, familiar all of that is precisely aimed at strengthening the sense of community among Canadians.

Nos politiques culturelles, nos politiques en matière d'identité, de multiculturalisme, de langues officielles et certains des programmes d'identité canadienne que vous connaissez peut-être toutes ces initiatives visent expressément à renforcer ce sentiment de communauté parmi les Canadiens.


Canadians and Americans, like others around the world, have been asked by multinationals and their allies in government to sacrifice considerable national sovereignty; our investment policy in social, labour and environmental standards in exchange for rule based regimes and profit making schemes by multinationals.

Les multinationales et leurs alliés au sein du gouvernement ont demandé au Canada et aux États-Unis, comme à bien d'autres pays, de renoncer à une partie importante de leur souveraineté nationale, soit notre politique d'investissement dans les normes sociales, les normes du travail et les normes environnementales, en échange de régimes qui permettraient aux multinationales de dicter leurs règles et de faire des profits.


I have Laurent Cardinal, who is the director general for the North America trade policy but also has oversight for our FIPA program; Cam MacKay, who I think you've seen recently in a different capacity, but his day job is director general for China trade policy. John O'Neill is the director of our investment policy division and runs the FIPA program; Vernon MacKay, to his left, was the lead negotiator for the Canada-China FIPA.

John O'Neill est directeur en charge de la politique commerciale sur l'investissement; Vernon MacKay, à sa gauche, a été le négociateur principal pour l'APIE Canada-Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas Unesco, in its Atlas of the World’s Languages in Danger, points out that a language is endangered if it fails to fulfil or scores poorly in relation to one or more of the following scientifically-identified criteria: intergenerational language transmission; absolute number of speakers; proportion of speakers within the total population; usage in various public and private contexts; response to new media; availability of materials for language learning and teaching; governmental ...[+++]

H. considérant que l’Unesco, dans son atlas des langues en danger dans le monde, indique qu’une langue est menacée de disparition si elle ne remplit pas un ou plusieurs des critères scientifiques suivants: la transmission de la langue d’une génération à l’autre; le nombre absolu de locuteurs; le taux de locuteurs sur l’ensemble de la population; l'utilisation de la langue dans les différents domaines publics et privés; la réaction face aux nouveaux médias; l'existence de matériels d’apprentissage et d’ ...[+++]


H. whereas UNESCO, in its Atlas of the World’s Languages in Danger, points out that a language is endangered if it fails to fulfil or scores poorly in relation to one or more of the following scientifically-identified criteria: intergenerational language transmission; absolute number of speakers; proportion of speakers within the total population; usage in various public and private contexts; response to new media; availability of materials for language learning and teaching; governmental ...[+++]

H. considérant que l’Unesco, dans son atlas des langues en danger dans le monde, indique qu’une langue est menacée de disparition si elle ne remplit pas un ou plusieurs des critères scientifiques suivants: la transmission de la langue d’une génération à l’autre; le nombre absolu de locuteurs; le taux de locuteurs sur l’ensemble de la population; l'utilisation de la langue dans les différents domaines publics et privés; la réaction face aux nouveaux médias; l'existence de matériels d’apprentissage et d’ ...[+++]


45. Welcomes the fact that over the years the EU and the GCC have become major investment partners and that the GCC, together with Iraq and Yemen, ranked as the top investor in the EU in 2008; takes of the view that the conclusion of the FTA, or at least the official reopening of the negotiations, will surely open the way to further agreements which will encourage and facilitate mutual foreign direct investment (FDI) with a view t ...[+++]

45. se félicite qu'au fil des années, l'Union et le CCG soient devenus des partenaires d'investissement majeurs et que le CCG ait été, au même titre que l'Iraq et le Yémen, le principal investisseur dans l'Union en 2008; estime que la conclusion de l'ALE, ou du moins la réouverture officielle des négociations, ouvrira sans aucun doute la voie à de nouveaux accords, ce qui encouragera et facilitera les investissements directs étrangers (IDE) mutuels en vue d'éliminer les obstacles aux prises de participation étrangères et à la protect ...[+++]


45. Welcomes the fact that over the years the EU and the GCC have become major investment partners and that the GCC, together with Iraq and Yemen, ranked as the top investor in the EU in 2008; takes of the view that the conclusion of the FTA, or at least the official reopening of the negotiations, will surely open the way to further agreements which will encourage and facilitate mutual foreign direct investment (FDI) with a view t ...[+++]

45. se félicite qu'au fil des années, l'Union et le CCG soient devenus des partenaires d'investissement majeurs et que le CCG ait été, au même titre que l'Iraq et le Yémen, le principal investisseur dans l'Union en 2008; estime que la conclusion de l'ALE, ou du moins la réouverture officielle des négociations, ouvrira sans aucun doute la voie à de nouveaux accords, ce qui encouragera et facilitera les investissements directs étrangers (IDE) mutuels en vue d'éliminer les obstacles aux prises de participation étrangères et à la protect ...[+++]


42. Welcomes the fact that over the years the EU and the GCC have become major investment partners and that the GCC, together with Iraq and Yemen, ranked as the top investor in the EU in 2008; takes of the view that the conclusion of the FTA, or at least the official reopening of the negotiations, will surely open the way to further agreements which will encourage and facilitate mutual foreign direct investment (FDI) with a view t ...[+++]

42. se félicite qu'au fil des années, l'Union et le CCG soient devenus des partenaires d'investissement majeurs et que le CCG ait été, au même titre que l'Iraq et le Yémen, le principal investisseur dans l'Union en 2008; estime que la conclusion de l'ALE, ou du moins la réouverture officielle des négociations, ouvrira sans aucun doute la voie à de nouveaux accords, ce qui encouragera et facilitera les investissements directs étrangers (IDE) mutuels en vue d'éliminer les obstacles aux prises de participation étrangères et à la protect ...[+++]


So we can establish our own human resource policies for instance, classification and we have established our own policy for official languages.

Cela nous permet d'établir nos propres politiques de gestion des ressources humaines—en matière de classification, par exemple—et c'est ce que nous avons fait en ce qui concerne les langues officielles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Our investment policy for official languages' ->

Date index: 2021-06-04
w