Either only one of the parties is active in the sector concerned (industry, mining, financial sector in the case of Suez; the media in the case of Lyonnaise), or both parties are active on different geographical markets (cable distribution, energy, water), or the parties' combined market shares are limited (building and public works, industrial and electrical work, plant management, real estate, engineering works, waste management outside Belgium).
En effet, ou bien seule une des parties est présente dans le secteur d'activité des entreprises concernées (industrie, mines, secteur financier pour Suez, médias pour Lyonnaise), ou bien les deux parties sont présentes sur des marchés géographiques distincts (câblo-distribution, énergie, eau), ou bien les parts de marché cumulées des parties restent limitées (bâtiment et travaux publics, travaux industriels et électriques, gestion d'installations techniques, immobilier, ingénierie, gestion des déchets hors de Belgique).