Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area of overlap
Burnish glass edges
End lap
Extended cover
Extension cover
Fore and aft overlap
Forward lap
Forward overlap
Longitudinal overlap
Overhang cover
Overlapped edge
Overlapped edges
Overlapping area
Overlapping edge band
Overlapping edges
Overlapping filter principle
Overlapping filter rule
Overlapping of controlling edges
Overlapping of leading edges
Overlapping zone
Smooth edges of glass
Smooth glass edges
Smoothen edges of glass
Square
Squares
Terzaghi's overlapping filter principle
Terzaghi's overlapping filter rule
Terzaghi's principle of overlapping filters
Zone of overlap

Traduction de «Overlapped edges » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


extended cover | overhang cover | overlapped edges

couverture à chasses | couverture à rabats




extended cover | overhang cover | extension cover | overlapped edge

couverture à chasses




overlapping of controlling edges | overlapping of leading edges

chevauchement d'arêtes | chevauchement d'arêtes de commande


Terzaghi's principle of overlapping filters [ overlapping filter rule | Terzaghi's overlapping filter principle | Terzaghi's overlapping filter rule | overlapping filter principle ]

règle des filtres superposés de Terzaghi


area of overlap [ overlapping zone | overlapping area | zone of overlap ]

zone de chevauchement


forward overlap | longitudinal overlap | forward lap | end lap | fore and aft overlap

recouvrement longitudinal


burnish glass edges | smoothen edges of glass | smooth edges of glass | smooth glass edges

polir les bords du verre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The outer surface of the device shall be smooth, substantially flat or horizontally corrugated and so far as possible continuous from front to rear; adjacent parts may however overlap, provided that the overlapping edge faces rearwards or downwards, or a gap of not more than 25 mm measured longitudinally may be left, provided that the rearward part does not protrude outboard of the forward part; domed heads of bolts or rivets may protrude beyond the surface to a distance not exceeding 10 mm and other parts may protrude to the same extent provided that they are smooth and similarly rounded; all external ...[+++]

La face externe du dispositif doit être lisse, essentiellement plane ou ondulée horizontalement et, autant que possible, continue de l’avant vers l’arrière; les parties adjacentes peuvent toutefois se chevaucher, à condition que l’arête de chevauchement soit tournée vers l’arrière ou vers le bas, ou un espace libre de 25 mm de long au plus peut subsister, à condition que la partie arrière ne soit pas en saillie, vers l’extérieur, par rapport à la partie avant; les têtes arrondies des boulons ou des rivets ne doivent pas être en saillie, de plus de 10 mm par rapport à la surface, et d’autres éléments peuvent être en saillie dans la même ...[+++]


The edges of the pieces shall overlap by at least 15 mm. The pieces shall be fused together over the whole width of the overlap.

Le bord d'une pièce recouvrira le bord de l'autre sur une largeur d'au moins 15 mm. La fusion des pièces sera assurée sur toute cette largeur.


in the area of the photograph the security background and the photograph should overlap at least at the latter's edge (flowing pattern).

dans l'espace réservé à la photographie, le fond de sécurité et la photographie devraient se chevaucher au moins sur les bords de celle-ci (dessin dégradé).


- in the area of the photograph the security background and the photograph should overlap at least at the latter's edge (flowing pattern).

- dans l'espace réservé à la photographie, le fond de sécurité et la photographie devraient se chevaucher au moins sur les bords de celle-ci (dessin dégradé).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The patch should be no more than two meshes larger in each direction than the cleaned-up hole to provide sufficient netting to overlap the edges of the hole.

La pièce ne peut avoir, de chaque côté, que deux mailles de plus que la découpe de sorte qu'elle soit suffisamment grande pour se superposer aux bords de la découpe.


Duplication and overlap are double-edged swords to the government.

Serait-ce le but de ce projet de loi? Le dédoublement et le chevauchement sont des couteaux à deux tranchants pour le gouvernement.


The outer surface of the device shall be smooth, substantially flat or horizontally corrugated and so far as possible continuous from front to rear; adjacent parts may however overlap, provided that the overlapping edge faces rearwards or downwards, or a gap of not more than 25 mm measured longitudinally may be left, provided that the rearward part does not protrude outboard of the forward part; domed heads of bolts or rivets may protrude beyond the surface to a distance not exceeding 10 mm and other parts may protrude to the same extent provided that they are smooth and similarly rounded; all external ...[+++]

La face externe du dispositif doit être lisse, essentiellement plane ou ondulée horizontalement et, autant que possible, continue de l'avant vers l'arrière; les parties adjacentes peuvent toutefois se chevaucher à condition que l'arête de chevauchement soit tournée vers l'arrière ou vers le bas, ou un espace libre de 25 mm de long au plus peut être aménagé à condition que la partie arrière ne soit pas en saillie sur la partie avant; les têtes arrondies des boulons ou des rivets ne doivent pas être en saillie de plus de 10 mm par rapport à la surface, et d'autres éléments peuvent être en saillie dans la même limite à condition d'être li ...[+++]


The edges of the pieces shall overlap by at least 15 mm.

Le bord d'une pièce recouvrira le bord de l'autre sur une largeur d'au moins 15 millimètres .


I think with the products you're dealing with, there is no doubt that at the edge there's some overlap on these less-than-five-year deferred annuities, but in order to fix that problem at the edge, if you put a government guarantee or if you merge them in any event, you're taking on the entire range of other insurance products.

Il est évident qu'avec les produits dont il s'agit il y a à la limite un certain chevauchement pour les rentes différées de moins de cinq ans mais si l'on choisit d'accorder une garantie gouvernementale ou de fusionner ces deux institutions pour régler un problème concernant un cas limite, l'on va du même coup englober tous les autres produits d'assurance.


w