Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian and Overseas Assignments for Older Canadians
Overseas Assignments for Older Canadians

Vertaling van "Overseas Assignments for Older Canadians " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overseas Assignments for Older Canadians

Affectations outre-mer


Canadian and Overseas Assignments for Older Canadians

Affectations canadiennes et outre-mer pour les Canadiens âgés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The following recommendation may sound Draconian to some, but the Committee believes that unless the Canadian Forces pull back from their current overseas assignments, the restructuring, rearming and revitalizing that is so desperately needed can not and will not take place:

Le Comité estime que les Forces armées canadiennes ne pourront procéder à la restructuration, au réarmement et au renouveau dont elles ont tant besoin à moins qu’elles n’abandonnent leurs obligations actuelles outre-mer, ce qui semblera à certains assez extrême


During every operation they have conducted, whether in Canada or overseas, the men and women of the Canadian Armed Forces have demonstrated their ability to fulfil in outstanding fashion any mission assigned to them.

Lors de toutes les opérations, au Canada ou à l'étranger, les hommes et les femmes de nos forces armées ont démontré leur capacité de remplir remarquablement toutes les missions qu'on leur confiait.


We are divesting ourselves of older equipment, such as the ADATS system and the older Leopard 1 tanks. Throughout these changes, we are placing the priority on tactical and operational units, while reducing the number of Canadian Forces members assigned to the national headquarters by about 25 per cent.

Nous cédons du vieil équipement, tel que le système ADATS et les chars d'assaut Leopard I. Tout au long de ces changements, nous privilégions les unités tactiques et opérationnelles tout en réduisant d'environ 25 p. 100 le nombre de militaires affectés au quartier général national.


You have to understand that assigning a Canadian decision-maker as an overseas official, in Port-au-Prince or Santo Domingo, is very expensive.

Il faut comprendre que l'affectation d'un décideur canadien en tant que fonctionnaire outre-mer, à Port-au-Prince ou à Saint-Domingue, coûte très cher.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They included: benefits for children of members of the forces killed in the line of duty; Canadian, allied and overseas veterans; and older veterans.

Il fallait entre autres discuter de l'aide à apporter aux enfants des anciens combattants des Forces canadiennes tués au combat, de l'aide aux anciens combattants canadiens et alliés et à ceux qui ont servi outre-mer, et de l'aide aux anciens combattants les plus âgés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Overseas Assignments for Older Canadians' ->

Date index: 2022-08-27
w