Secondly, on the Quebec projects, something we weren't aware of at the time but understood at the meeting was that, under the PRECO agreement, projects did not have to report or submit claims until the program was finished, and the proviso was that the projects had to be terminated by December 31, 2010, as opposed to March 31, 2011.
Deuxièmement, concernant les projets du Québec, il y a une chose que nous ignorions à cet époque, mais que nous avons comprise à la réunion: dans le cadre du programme PRECO, il n'était pas nécessaire de produire un rapport ou de présenter des réclamations avant la fin du programme, et les projets devaient être terminés au 31 décembre 2010, et non au 31 mars 2011.