Mr. Love: It was put to our ministers that existing partnership law, which in this country dates from statutes of 1890 and 1907 was fine for the classic situation of a 19th century partnership where, if the partners did not work together at the same desk, they could very easily get together in the same room at a partners' meeting.
M. Love: On a souligné aux ministres que le droit qui, actuellement, concerne les sociétés de personnes et qui, dans ce pays, renferme des dispositions qui datent de 1890 et de 1907, était tout à fait adapté à une société de personnes classiques du IXXe siècle où les associés, même s'ils ne travaillaient pas ensemble au même bureau, pouvaient très facilement se réunir dans la même pièce.