(3) Despite subsection (1), instead of providing every crew member with a copy of its operations manual and a copy of every amendment to that manual, a private operator may keep an up-to-date copy of the appropriate parts of that manual in each aircraft that it operates.
(3) Malgré le paragraphe (1), l’exploitant privé peut, plutôt que de fournir à chaque membre d’équipage un exemplaire de son manuel d’exploitation et des modifications qui y sont apportées, garder, à bord de chaque aéronef qu’il exploite, un exemplaire à jour des parties applicables du manuel d’exploitation.