Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Material order
Material requisition
Materials order
Materials requisition
Not fully paid share
Partly paid
Partly paid share
Partly paid stock
Partly paid-up share
Parts requisition
Production materials requisition
Request form
Requisition for Goods and Services
Requisition for Health Record
Requisition for Health Record
Requisition for materials
Requisition for supplies
Requisition form
Requisition note
Requisition slip
Requisitioning of staff
Requisitioning of workers
Share which is not fully paid up
Stores issues order
Stores requisition

Traduction de «Parts requisition » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parts requisition | material requisition

bon de sortie | bon de sortie de magasin | bon de sortie magasin | bon de magasin | bon de sortie de matières | bon matières | demande de matières


production materials requisition | materials order | materials requisition | parts requisition | stores issues order

bon de sortie de magasin | demande de matières | bon de sortie des matières


Requisition for Health Record (3-Part Set) [ Requisition for Health Record ]

Réquisition pour dossier médical (trois parties) [ Réquisition pour dossier médical ]


production materials requisition [ material order | materials requisition | material requisition | requisition note | stores requisition ]

bon de sortie [ bon de sortie de magasin | bon de sortie de matières | demande de matières | bon de magasin | bon de réquisition ]


Requisition for Goods and Services (Continuous) 4 Part

Demande de biens et de services (en continu) 4 parties


requisition for materials | requisition for supplies

commande pour fournitures | demande de matériaux


requisitioning of workers [ requisitioning of staff ]

réquisition des travailleurs [ réquisition du personnel ]


requisition form | request form | requisition slip

demande de dossier


Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


not fully paid share | partly paid | partly paid share | partly paid stock | partly paid-up share | share which is not fully paid up

action non entièrement libérée | action partiellement libérée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Where an equine animal is to be treated under the conditions referred to in Article 10(3) of Directive 2001/82/EC, the veterinarian responsible shall enter in Part III of Section II of the identification document the requisite details of the medicinal product containing substances essential or bringing added clinical benefit for the treatment of equidae listed in Regulation (EC) No 1950/2006.

6. Lorsqu'un équidé doit être traité dans les conditions visées à l'article 10, paragraphe 3, de la directive 2001/82/CE, le vétérinaire responsable inscrit dans la section II, partie III, du document d'identification, les informations requises à propos du médicament contenant des substances essentielles ou apportant un bénéfice clinique au traitement de l'équidé qui figurent dans le règlement (CE) no 1950/2006.


(3) Every statement of fact contained in a requisition made under this Part is conclusive and binding on the province on behalf of which the requisition is made, and every undertaking or promise in the requisition is binding on the province and not open to question or dispute by reason of alleged incompetence or lack of authority on the part of the attorney general or for any other reason.

(3) Les énoncés de faits contenus dans une réquisition sont concluants et lient la province au nom de laquelle la réquisition est faite; de même, les engagements ou promesses que celle-ci comporte lient la province et ne peuvent être contestés ni attaqués pour prétendue incompétence ou manque d’autorité de la part du procureur général ou pour toute autre raison.


(3) Every statement of fact contained in a requisition made under this Part is conclusive and binding on the province on behalf of which the requisition is made, and every undertaking or promise in the requisition is binding on the province and not open to question or dispute by reason of alleged incompetence or lack of authority on the part of the attorney general or for any other reason.

(3) Les énoncés de faits contenus dans une réquisition sont concluants et lient la province au nom de laquelle la réquisition est faite; de même, les engagements ou promesses que celle-ci comporte lient la province et ne peuvent être contestés ni attaqués pour prétendue incompétence ou manque d’autorité de la part du procureur général ou pour toute autre raison.


281. Where a requisition is made under this Part, the attorney general of the province concerned shall, within seven days after the making of the requisition, cause an inquiry to be made into the circumstances that occasioned the calling out of the Canadian Forces or any part thereof, and the attorney general shall send a report on the circumstances to such member of the Queen’s Privy Council for Canada as is designated by the Governor in Council for the purpose of this section.

281. Dans les sept jours qui suivent la réquisition, le procureur général de la province en cause fait procéder à une enquête sur les circonstances qui ont entraîné la demande d’intervention des Forces canadiennes, ou d’une partie de celles-ci, et adresse au membre du Conseil privé de la Reine pour le Canada chargé par le gouverneur en conseil de l’application du présent article un rapport à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
281. Where a requisition is made under this Part, the attorney general of the province concerned shall, within seven days after the making of the requisition, cause an inquiry to be made into the circumstances that occasioned the calling out of the Canadian Forces or any part thereof, and the attorney general shall send a report on the circumstances to such member of the Queen’s Privy Council for Canada as is designated by the Governor in Council for the purpose of this section.

281. Dans les sept jours qui suivent la réquisition, le procureur général de la province en cause fait procéder à une enquête sur les circonstances qui ont entraîné la demande d’intervention des Forces canadiennes, ou d’une partie de celles-ci, et adresse au membre du Conseil privé de la Reine pour le Canada chargé par le gouverneur en conseil de l’application du présent article un rapport à ce sujet.


(2) Where an examiner examining an application in accordance with section 35 of the Act or the Act as it read immediately before October 1, 1989 has reasonable grounds to believe that an application does not comply with the Act or these Rules, the examiner shall inform the applicant of the application’s defects and shall requisition the applicant to amend the application in order to comply or to provide arguments as to why the application does comply, within the six-month period after the requisition is made or, except in respect of Part V, within any short ...[+++]

(2) Lorsque l’examinateur chargé de l’examen d’une demande conformément à l’article 35 de la Loi ou de la Loi dans sa version antérieure au 1 octobre 1989 a des motifs raisonnables de croire que celle-ci n’est pas conforme à la Loi et aux présentes règles, il informe le demandeur des irrégularités de la demande et lui demande de modifier sa demande en conséquence ou de lui faire parvenir ses arguments justifiant le contraire, dans les six mois suivant la demande de l’examinateur ou, sauf pour l’application de la partie V, dans le délai plus court déterminé par le commissaire en application de l’alinéa 73(1)a) de la Loi.


The ATO shall ensure that the students meet all the pre-requisites for training established in Part-Medical, Part-FCL, and, if applicable, as defined in the mandatory part of the operational suitability data established in accordance with Regulation (EU) No 748/2012.

L’ATO veille à ce que les étudiants satisfassent à toutes les conditions préalables pour la formation établies dans la partie-MED, la partie-FCL et, le cas échéant, à ceux définis dans la partie obligatoire des données d’adéquation opérationnelle établies conformément au règlement (UE) no 748/2012.


The ATO shall ensure that the students meet all the pre-requisites for training established in Part-Medical, Part-FCL, and, if applicable, as defined in the data established in accordance with Part-21.

L’ATO veille à ce que les stagiaires satisfassent à tous les prérequis pour la formation établis dans la partie-Med, la partie-FCL et, le cas échéant, à ceux définis dans les données établies conformément à la partie-21.


Toys, games and sports requisites; parts and accessories thereof

jouets, jeux, articles pour divertissements ou pour sports; leurs parties et accessoires


The person responsible for the load shall complete part 1 of the requisite number of copies of the CVED and transmit them to the official veterinarian responsible for the border inspection post.

L'intéressé au chargement remplit la partie 1 du nombre d'exemplaires requis du DVCE et les transmet au vétérinaire officiel responsable du poste d'inspection frontalier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Parts requisition' ->

Date index: 2024-08-19
w