17. Considers that priority should be given, in the context of patient mobility, to adopting guidelines concerning access to treatments which do not exist in the patient's Member State of origin and treatments for which there is an urgent need but no possibility of immediate availability in the patient's Member State of origin;
17. estime, en matière de mobilité des patients, qu'il convient d'accorder la priorité à l'adoption de lignes directrices concernant l'accès à des traitements thérapeutiques inexistants dans l'État membre d'origine du patient, ainsi que l'accès à des traitements thérapeutiques qui, malgré un caractère d'urgence, ne peuvent être immédiatement mis en œuvre dans l'État membre d'origine du patient;