Eighth, the communal pauperization of the Palestinians by denying them access to their resources, water and land, and ultimately labour, cannot be dismissed as a pure accident of history or as an unintended and incidental effect of the occupation.
Huitièmement, la paupérisation collective des Palestiniens qui se voient interdire l'accès à leurs ressources, à leurs eaux et à leurs terres et, enfin, au travail, ne peut être considérée comme un pur accident historique ou comme un effet involontaire et fortuit de l'occupation.