1. Hopes that the forthcoming Summit of EU-LAC leaders in Lima in mid-May 2008 will permit substantial advances in such crucial areas as the peace processes, deepening democracy on both sides, human rights, migration, the social debt, the current world financial crisis, the environment and climate change, biodiversity, the preservation of cultural diversity, and minority rights;
1. esp
ère que le prochain sommet des chefs d'État d'Amérique latine et de l'Union européenne, qui se tiendra mi-mai à Lima, contribuera à faire avancer concrètement des questions aussi importantes que les processus de paix, le renforcement de la démocratie pour les deux parties, les droits de l'homme, les migrations, la dette sociale, la crise financière mondiale actuelle, l'
environnement et le changement climatique, la biodi
versité, la préservation de la div ...[+++]ersité culturelle et les droits des minorités, entre autres;