This should not mean, however, that the grant of a benefit alone, in accordance with this Regulation and comprising the payment of insurance contributions or insurance coverage for the beneficiary, renders the legislation of the Member State whose institution has granted that benefit the applicable legislation for that person* .
Cela ne devrait toutefois pas signifier que l'octroi d'une prestation à lui seul, conformément au présent règlement et comprenant la prise en charge des cotisations d'assurance ou la couverture d'assurance pour le bénéficiaire, fait de la législation de l'État membre dont l'institution a octroyé cette prestation la législation applicable à cette personne* .