3. Where the separate technical unit or component
to be type-approved performs its function or displays a specific characteristic only in conjunction with othe
r components of the vehicle and for this reason compliance with one or more requirements can be verified only when that separate technical unit or compo
nent to be approved functions in conjunction with other vehicle components ...[+++] whether real or simulated, the scope of the type-approval of that separate technical unit or component must be restricted accordingly.
3. Lorsque l'entité technique ou le composant à réceptionner ne remplissent leur fonction ou ne présentent une caractéristique particulière qu'en liaison avec d'autres éléments du véhicule et que, de ce fait, le respect d'une ou de plusieurs prescriptions ne peut être vérifié que lorsque l'entité technique ou le composant à réceptionner fonctionnent en liaison avec d'autres éléments du véhicule, simulés ou réels, la portée de la réception de l'entité technique ou du composant doit être limitée en conséquence.