By decision of the appointing authority taken after consulting the institution's m
edical officer, the period of one month for making application and the six months' limit specified in the preceding paragraph shall not apply where the person concerned is suffering from a serious or protracted illness which he contracted before leaving the service and of which he notified the institution before the end of the six months' period specified in the preceding subparagraph, provided that the person co
ncerned undergoes a medical examination arrange ...[+++]d by the institution.Par décision de l'autorité inv
estie du pouvoir de nomination, prise après avis du médecin-conseil de l'institution, le délai d'un mois pour l'introduction de la demande ainsi que la limitation de 6 mois prévue à l'alinéa précédent ne s'appliquent pas au cas où l'intéressé est atteint d'une maladie grave ou prolongée, contractée avant la cessation de ses fonctions et déclarée à l'institution avant
l'expiration de la période de 6 mois prévue à l'alinéa précédent, à condition que l'intéressé se s
oumette au contrôle ...[+++]médical organisé par l'institution».