5. Asks that, in the framework of the current negotiations between the Commission and the Member States on the Structural Funds programmes for the period 2000-2006, provisions are taken against ‘subsidy-shopping’ by making EU support for companies conditional on long-term commitments on employment and local, regional and peripheral development, and that the implementation of these provisions is regularly monitored under the shared responsibility of the Commission, regional and local authorities, and the social partners;
5. demande que, dans le cadre des négociations en cours entre la Commission et les États membres sur les programmes des fonds structurels, pour la période 2000-2006, des mesures soient prévues contre le “subsidy-shopping” (recherche des subventions les plus élevées), en liant l'aide communautaire aux entreprises à des engagements à long terme relatifs à l'emploi et au développement local, régional et périphérique, et que l'application de ces dispositions soit régulièrement contrôlée sous la responsabilité partagée de la Commission, des autorités régionales et locales et des interlocuteurs sociaux;